Fania All-Stars - La Palabra Adiós - translation of the lyrics into German

La Palabra Adiós - Fania All-Starstranslation in German




La Palabra Adiós
Das Wort Abschied
Adiós, es tan fácil la palabra adiós, aunque deje tras de si un amor que nunca palideció
Lebwohl, so einfach ist das Wort Lebwohl, auch wenn es eine Liebe hinterlässt, die niemals verblasste
Yo se cuanto duele una separación cuando deja en algún corazón
Ich weiß, wie sehr eine Trennung schmerzt, wenn sie in einem Herzen hinterlässt
Melancolia y descepción
Melancholie und Enttäuschung
Adios (ay adios) tantas veces me dijiste adios
Lebwohl (ach, Lebwohl), so oft sagtest du mir Lebwohl
Para luego procurar de mi que regresara para darte amor
Um dann von mir zu erwarten, dass ich zurückkehre, um dir Liebe zu geben
Mas yo a pesar de lo que ya te ame
Aber ich, obwohl ich dich einst so liebte
Para siempre te dire esta vez publicamente mi final adios
Werde dir diesmal für immer öffentlich mein letztes Lebwohl sagen
Mas yo a pesar de lo que ya te ame, para siempre te dire
Aber ich, obwohl ich dich einst so liebte, werde dir für immer sagen
Esta vez publicamente mi final adios.
Diesmal öffentlich mein letztes Lebwohl.
Ya esta bueno a to esas chicas plasticas arrivederchi
Genug jetzt mit all diesen Plastikmädchen, Arrivederchi
A todas las que se quieren ir sayonara
An alle, die gehen wollen, Sayonara
A las que estan pensando en irse ob bidelf
An die, die darüber nachdenken zu gehen, Auf Wiedersehen
Y a toda la A solon, katai, good bye, chao, ya esta bueno
Und an alle, Adieu, Kattai, Good bye, Ciao, es reicht jetzt
En ti guardo mil recuerdos que no olvido, carmen merced.
In dir bewahre ich tausend Erinnerungen, die ich nicht vergesse, Carmen Merced.
Triste es decirte la palabra adios...
Traurig ist es, dir das Wort Lebwohl zu sagen...
Me voy para carolina voso me voy montando una
Ich fahre nach Carolina, mein Freund, ich steige ein
Guagua que dice prohibido fumar y prohibido volver a un amor que fallo
in einen Bus, auf dem steht: Rauchen verboten und Zurückkehren zu einer gescheiterten Liebe verboten
En ti guardo mil recuerdos que no olvido
In dir bewahre ich tausend Erinnerungen, die ich nicht vergesse
Ay pecadora
Ach, Sünderin
Que triste es decirte la palabra adios
Wie traurig ist es, dir das Wort Lebwohl zu sagen
Yo me acuerdo del primer beso en nuestra primera cita
Ich erinnere mich an den ersten Kuss bei unserem ersten Date
Y aunque se que no hay regreso el gusto no se me quita
Und obwohl ich weiß, dass es keine Rückkehr gibt, vergeht mir der Genuss nicht
Adios (ay adios) tantas veces me dijiste adios para luego procurar de mi
Lebwohl (ach, Lebwohl), so oft sagtest du mir Lebwohl, um dann von mir zu erwarten
Que regresara para darte amor,
Dass ich zurückkehre, um dir Liebe zu geben,
Mas yo a pesar de lo que ya te ame
Aber ich, obwohl ich dich einst so liebte
Para siempre te dire esta vez publicamente mi final adios
Werde dir diesmal für immer öffentlich mein letztes Lebwohl sagen
Mas yo a pesar de lo que ya te ame
Aber ich, obwohl ich dich einst so liebte
Para siempre te dire esta vez
Werde dir diesmal für immer sagen
Publicamente mi final adios
Öffentlich mein letztes Lebwohl
Chao
Ciao
Mas que nada hoy te digo adios
Mehr als alles andere sage ich dir heute Lebwohl
Yo no vuelvo no
Ich komme nicht zurück, nein
Para que llorar señores hay por otra descepcion
Wozu weinen, meine Damen und Herren, wegen einer weiteren Enttäuschung
Tu me acostrumbraste a esperarte en el balcon
Du hast mich daran gewöhnt, auf dem Balkon auf dich zu warten
Hoy te digo adiós
Heute sage ich dir Lebwohl
Por que ahora yo no vuelvo mas yo no vuelvo no
Denn jetzt komme ich nicht mehr zurück, ich komme nicht zurück, nein





Writer(s): Catalino Curet Alonso


Attention! Feel free to leave feedback.