Fanicko - Faut pas m'embrouiller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fanicko - Faut pas m'embrouiller




Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Je connais pas l'amour
Я не знаю любви.
Moi je vise haut
Я целюсь туда.
La moula la moula
Мола-мола-мола
C'est tout ce que je veux mon charo
Это все, что я хочу, мой Чаро
Papa et maman
Папа и мама
Compte sur moi
Рассчитывай на меня
Je dois me faire des sous eh
Мне нужно заработать деньги.
Trop de problèmes
Слишком много проблем
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Quand je ne suis pas d'humeur
Когда я не в настроении
Moi je veux juste danser
Я просто хочу потанцевать.
Faire la fête jusqu'à 6h
Вечеринка до 6 утра
Sauter m'éclater
Прыжки меня
Je profite de la vie
Я наслаждаюсь жизнью
Côté sapologie toujours à 100%
Сапологическая сторона всегда на 100%
Je suis un nouveau béni sur mes ennemis
Я новый благословенный на врагов моих
Le feu va toujours prendre
Огонь всегда возьмет
Avant je l'ai vouvoyais
Прежде чем я увидел его
Car petit on me voyait
Ибо Мал был виден мне
Petit à petit l'oiseau a fait son nid
Постепенно птица сделала свое гнездо
Je peux les tutoyer
Я могу обучить их
Des étoiles à travers mes lunettes
Звезды сквозь мои очки
Je suis pour briller
Я рожден, чтобы светить
L'élève a dépassé le maître
Ученик превзошел мастера
En faite ça n'a jamais changé
На самом деле это никогда не менялось
Je connais pas l'amour
Я не знаю любви.
Moi je vise haut
Я целюсь туда.
La moula la moula
Мола-мола-мола
C'est tout ce que je veux mon charo
Это все, что я хочу, мой Чаро
Papa et maman compte sur moi
Папа и мама рассчитывает на меня
Je dois me faire des sous eh
Мне нужно заработать деньги.
Trop de problèmes
Слишком много проблем
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Maman vit dans la misère
Мама живет в нищете
Et ça ça me gêne
И это меня смущает.
Papa fait que se débrouiller
Папа только и делает, что
Même ça ça me gêne
Даже это меня смущает.
Je ferai de mon mieux
Я сделаю все, что в моих силах
Tout ça c'est pour eux
Все это для них
Ils m'ont jamais laissé
Они никогда не оставляли меня
Jamais laissé
Никогда не оставляли
Je vous rendrai heureux
Я сделаю вас счастливыми
Les zankounana
Занкунаны
Je vous prie de vous éloigner
Пожалуйста, отойдите.
Dégagez
Высвобождаете
Aucunes de vous ne payent mon foyer
Никакие из вас не оплачивают мой фокус
Je connais pas l'amour
Я не знаю любви.
Moi je vise haut
Я целюсь туда.
La moula la moula
Мола-мола-мола
C'est tout ce que je veux mon charo
Это все, что я хочу, мой Чаро
Papa et maman
Папа и мама
Compte sur moi
Рассчитывай на меня
Je dois me faire des sous eh
Мне нужно заработать деньги.
Trop de problèmes
Слишком много проблем
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Moi j'ai mieux à faire
Мне лучше сделать
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Si t'as rien à faire tu peux aller jouer
Если тебе нечего делать, можешь пойти поиграть.
Chérie coco laisse moi me faire des sous
Милая Коко позволь мне сделать мне суб
Toi c'est tes lolos qui te font gagner des sous
Ты-это твои сиськи, которые зарабатывают тебе гроши.
Les zankounana
Занкунаны
Je vous prie de vous éloigner
Пожалуйста, отойдите.
Dégagez
Высвобождаете
Aucunes de vous ne payent mon foyer
Никакие из вас не оплачивают мой фокус
Je connais pas l'amour
Я не знаю любви.
Moi je vise haut
Я целюсь туда.
La moula la moula
Мола-мола-мола
C'est tout ce que je veux mon charo
Это все, что я хочу, мой Чаро
Papa et maman
Папа и мама
Compte sur moi
Рассчитывай на меня
Je dois me faire des sous eh
Мне нужно заработать деньги.
Trop de problèmes
Слишком много проблем
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
Hehehehe
Хе-хе-хе
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.
J'ai des soucis chérie
У меня проблемы, дорогая.
Faut pas m'embrouiller
Не надо меня путать.





Writer(s): fanick olivier adjanohoun


Attention! Feel free to leave feedback.