FankaDeli - A Barátok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FankaDeli - A Barátok




Yo
Йоу
Barátok (barátok)
Друзья (friends)
Ej
Ej
A barátokkal sörözök hétvégén
Пьем пиво с друзьями по выходным
Akikkel felnőttem
С кем я вырос
Akikkel együtt az ábrándokat lelöktem
С кем я воплощал свои мечты
A gyilkos mélységbe, és magunkat
Смертоносная бездна и мы сами
Minden pénteken félkészre tettük
Мы готовили его наполовину каждую пятницу
A híres Kecsói burgert ettük
Мы ели знаменитый бургер Кечо
Saját lakásom alatt 15 méterre
Под моей собственной квартирой 15 метров
Ha netalán tán épp erre
Если бы вы только могли это сделать
Jár néhány okos senkiházi
На свете есть несколько умных ублюдков
Nekem beszólni simán mer
Я уверен, что ты осмелишься заговорить со мной
A haverokkal nem fogom elpicsázni
Я не собираюсь шлепать ее вместе со своими приятелями
Soha, bár néha kitépném a torkukat
Никогда, хотя иногда я бы перегрыз им глотки
A belüket, a szívüket, a májukat
Их внутренности, их сердца, их печень
Tudom ez bűnös alantas gondolat
Я знаю, что это греховная низменная мысль
De sokszor álmodtam olyat
Но я так много раз мечтала
Hogy én voltam a Rambo hét
Каким я был на неделе Рэмбо
Kezemben két ágyúval és rágyúrtam
У меня в руках было два пистолета, и
Szal végeztem a sok bárgyúval
Так что я покончил со всеми этими идиотами
De egy nyugtató mély levegő után csak szánom őket
Но после успокаивающего глубокого вдоха мне просто жаль их
Tovább oltom a nőket
Я продолжаю делать прививки женщинам
Hiszen boldogok a lelki szegények
Счастливы духовные нищие
Lehet példát kéne vennem
Может быть, мне следует привести пример
Ellenségeim fejét szétvernek
Глава моих врагов
És a nyálam a nagy büdös semmire vernem
И я плюю на свое большое вонючее ничто
A stiklit rád kennem
Я приставлю к тебе палку
Egyszóval hozni, amit errefelé hozni kell
Одним словом, принесите сюда то, что вам нужно
Amit hozni illik
Что взять с собой подходящего
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
14 éves korom óta iszom
Я пью с 14 лет
13 éves korom óta verem
Я колотился с тех пор, как мне исполнилось 13
És 6 éves korom óta keresem a jobb utat
И я искал лучший способ с тех пор, как мне исполнилось 6 лет
Ami a megvilágosodás felé vezet
Который ведет к просветлению
Ami sokak szerint bonyolult, és hiába nyújtottam kezet
Что, как многие говорят, сложно, и я напрасно обращался к вам
Vagy leköptek vagy leokádtak
На меня либо плюнули, либо вырвало
Közben a legegyszerűbb dolga a világnak
Между тем, самая простая вещь в мире
Itt állnom és levágnom immáron pármillió év után
Вот я стою и отключаюсь сейчас, спустя несколько миллионов лет
A semmi közepén a fejlődés csupán
У черта на куличках происходит развитие
Üzlet az ördöggel, és kétes alku Istennel
Сделка с дьяволом и сомнительная сделка с Богом
Az angyalokkal és a 30 lánnyal
Ангелы и 30 девушек
Akiket ugyanúgy szeretek
Те, кого я люблю одинаково
Persze egyesek szerint baromság
Некоторые говорят, что это чушь собачья
De az én felfogásom nagyon más
Но мое восприятие совсем другое
Mint az elfogadott átlag, hiszen tudom, nincsenek véletlenek
Как общепринятое среднее значение, поскольку я знаю, что совпадений не бывает
Ezáltal talán képes leszek túlélni, mikor jönnek a Depressziós hetek
Поступая таким образом, я, возможно, смогу выжить, когда наступят недели депрессии
Amikor hiába nevetek, fanyar a vigyor íze
Когда я смеюсь напрасно, улыбка становится терпкой на вкус
Amikor hazajövök tízre
Когда я прихожу домой в десять
És valami sorozatra bambulok
И какой-то сериал
Mert nem tudok mást tenni
Потому что я больше ничего не могу сделать
Sarokba szorít az élvezet
Загнанный в угол ради удовольствия
Mikor a tévében nézheted
Когда вы сможете посмотреть это по телевизору
A háborút, a szenvedést, a halált
Война, страдания, смерть
Amikor már mindenki elég hamburgert kajált
Когда у всех будет достаточно гамбургеров
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Mikor ezt a lemezt hallgatjátok a kocsiban, vagy otthon
Когда вы слушаете этот альбом в машине или дома
Ha van egy kis szerencsém levágjátok, hogy mindig ugyanazt mondom
Если мне хоть немного повезет, ты прервешь меня, постоянно повторяя одно и то же
Feri folyton ugyanarról beszél az összes számában
Фери продолжает говорить об одном и том же во всех своих песнях
Hogy amíg a Wanted-ban számlám van
Что пока у меня есть учетная запись в Wanted
Nem megyünk sehova
Мы никуда не денемся
És ha kételkednél egyszer gyere el Kecsóra
И если вы когда-нибудь усомнитесь, приезжайте в Кечо
Péntek este, megtalálsz egy koktél mögött, Gőz mellettem egy csajjal
В пятницу вечером ты застаешь меня за коктейлем, Парюсь рядом с цыпочкой.
Gojsz pörög a földön arccal, WherDee valami zenével vigasztal
Гойш катается по земле лицом вниз, где его утешает хорошая музыка
ART Csab. a Free Style-ba csap, mert ha iszom akkor üveg whisky
ИСКУССТВО Ксаб. это поражает меня в свободном стиле, потому что, когда я выпиваю с тобой бутылку виски
Ha füst száll akkor 1G, piszkolni nem szoktam, aki ismer tudja
Если дым летит, то 1g, я не пачкаюсь, кто знает, тот знает
Aki meg nem és ítélkezik felettem bekaphatja
Любой, кто этого не делает и осуждает меня, может отсосать у меня
Nekem a családom számít anyu, apu és a tesóm
Моя семья важна для моих мамы, папы и брата
Nekem a barátok számítanak, akikkel Fanka
Что для меня важно, так это друзья, с которыми Фанка
Mindig elnyom valami okosat hajnalig
Всегда замалчиваю что-нибудь умное до рассвета
Akár egy bálna, amit partra vitt a vihar
Как кит, выброшенный штормом на берег
Köztetek fulladok, nem ártana egy kis hullahopp
Я задыхаюсь между вами, так что мне не помешал бы хула-хуп
Mert felhizlal a hétköznap, de a csajom így szeret, ahogy vagyok
Потому что в будни я от этого толстею, но моей девушке я нравлюсь таким, какой я есть.
Pedig nem vak, csak ínyenc
Он не слепой, он гурман
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Semmi sem fontosabb, mint a barátok
Нет ничего важнее друзей
A csajok és a családom
Девочки и моя семья
Akikkel felnőttem
С кем я вырос
Anyu, apu és a tesóm
Мама, папа и мой брат
Így szeret, ahogy vagyok, pedig nem vak
Он любит меня такой, какая я есть, но он не слепой
Semmi sem fontosabb
Нет ничего более важного
Akikkel felnőttem
С кем я вырос
Anyu, apu és a tesóm
Мама, папа и мой брат
Így szeret, ahogy vagyok, pedig nem vak
Он любит меня такой, какая я есть, но он не слепой
Semmi sem fontosabb
Нет ничего более важного





Writer(s): Ferenc Kőházy, Gábor Werderits


Attention! Feel free to leave feedback.