FankaDeli - Szappanbuborék - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FankaDeli - Szappanbuborék




Mindenkinek bele kell nyúlni a tutiba, ahhoz
Мы все должны вникнуть в это, так что
Hogy megértsd, ugyanaz a könyv, de Isten máshogy lapoz
Чтобы вы поняли, это одна и та же книга, но страницы Бога написаны по-разному
Amit mondok, felelősség, de viszont, ahogy érted
То, что я говорю, - это ответственность, но, в свою очередь, как вы понимаете
Az már a te dolgod barátom, úgy kapod, ahogy kérted
Это твое дело, мой друг, ты получишь то, о чем просил
Az élet ilyen játék, köpködöm a fogaimat
Жизнь - такая игра, что я выплевываю свои зубы
Spencer és Hill helyett, magamnak hoztam a pofonokat
Вместо Спенсера и Хилла я сам принес пощечины
A karma kerék pörög, elvégzi a dolgát öreg
Колесо кармы вращается, делает свое дело, старик
Penge élen járok, nem lettem se pitbull, se egy öleb
Я не питбуль и не комнатная собачка
Csigákat gyűjtöttünk Zentével, ott kinn az udvaron
Мы собирали улиток под музыку там, во дворе
Rájuk fogok gondolni, mikor majd egyszer meg kell halnom
Я буду думать о них, когда мне придется умирать
Lehunyom a szemem, egyik ajtón ki, másikon be
Я закрываю глаза, одна дверь внутрь и одна дверь наружу.
Bárhogy nézem, csak csodák történtek az én életemben
Как бы я на это ни смотрел, в моей жизни случались только чудеса
Ennyi az üzenetem, értsd meg, hogy szerelmes minden
Вот и все мое послание, поймите, что все зависит от любви
Ahogy fenn, úgy van itt lenn
Как наверху, так и здесь внизу
És ahogy kint, pont úgy van itt benn
И как это снаружи, так и здесь внутри
Ne várj rám, mert itt maradok, dolgom van az emberrel
Не жди меня, потому что я остаюсь здесь, у меня есть дела с этим человеком.
Rózsákkal, gyümölcsökkel állok szemben a fegyverekkel
Я стою с розами, фруктами против оружия
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, az élet egy szappanbuborék
В конце концов, жизнь - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a lélek, egy szappanbuborék
В конце концов, душа - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a szívünk, egy szappanbuborék
В конце концов, наше сердце - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a világ, egy szappanbuborék
В конце концов, мир - это мыльный пузырь
Paranoiásnak hívják, aki itt már sejt valamit
Это называется параноик, который уже что-то подозревает здесь
Lehet, most még kinevetik, leszólják Feri dalait
Может быть, они посмеются над песнями Фери
De ki tudja, a jövőben merre fordul majd a kocka
Но кто знает, как повернутся кости в будущем
Lehet, hogy mi történt itt, majd ez a néhány dal hozza
Может быть, то, что произошло здесь, и потом эти несколько песен принесут
Történelem órán boncolják majd minden refrénemet
Урок истории разберет все мои припевы
És bár ezer év múlva születsz meg, én már most értelek
И хотя ты родишься через тысячу лет, я уже понимаю тебя
Ha folyton azt érzed, Uram, segíts, vigyél el innen
Если ты чувствуешь это все время, Господи, помоги мне выбраться отсюда
Akkor elárulom neked, lépj, mert nem vagy a helyeden
Тогда я скажу тебе подвинуться, потому что ты не на своем месте
Hogy adjak szárnyat neked, engem se hagynak szállni
Чтобы дать тебе крылья, они не позволят мне летать
A civilizáció ez, a sorba be kell állni
Цивилизация такова, что вы должны стоять в очереди
Adót fizetni, parkolás, ilyen számla, olyan csekkek
Оплачивать налоги, парковку, такой-то счет, такие-то чеки
Az emberhez méltó élet, itt elvesztett minden meccset
Жизнь, достойная мужчины, проиграла здесь все матчи
Nem számít akkor haver, gondolom nem vagy sajtból
Тогда это не имеет значения, приятель, я думаю, ты сделан не из сыра.
Egész világod a fejére fordul, amikor pancsol
Весь твой мир переворачивается с ног на голову, когда ты гребешь
Amikor gyermeked bújik, úgy érzed, végre érted
Когда ваш ребенок прижимается к вам, вам кажется, что вы наконец поняли
Nagyon figyelj, akkor ne cseszd el ezt a lehetőséget
Слушайте внимательно, а потом не упустите эту возможность
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, az élet egy szappanbuborék
В конце концов, жизнь - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a lélek, egy szappanbuborék
В конце концов, душа - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a szívünk, egy szappanbuborék
В конце концов, наше сердце - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a világ, egy szappanbuborék
В конце концов, мир - это мыльный пузырь
Amikor e sorokat írom, a Földön háború dúl
Когда я пишу эти строки, на Земле идет война
Egész pontosan 21, ezért a könnyem csordul
21 если быть точным, вот почему у меня текут слезы
Szeress, amíg bírsz és, hogyha menni kell, emelt fővel tedd
Люби меня так долго, как сможешь, и если тебе придется уйти, держи голову высоко
Te vagy egyedül, aki megválthatja az életedet
Ты единственный, кто может спасти свою жизнь
Azért itt nem egyszerű, az oroszlán barlangja
Здесь нелегко, в логове льва
Minél jobban belemászol, annál mélyebbnek mutatja
Чем больше вы погружаетесь в это, тем глубже это проявляется
Fontos a siker, ne keverd látványpékségekkel
Успех важен, не путайте его с зрелищными пекарнями
Mert illúziók lapátja, így temettek milliárd embert
Потому что лопата иллюзий, таким образом, похоронила миллиарды людей
A boldogság elfáradt szó, elárulom mit jelent
Счастье - это избитое слово, я скажу тебе, что оно означает
Hogy szereted magad, ezáltal szereted itt a jelent
Что вы любите себя, тем самым любя настоящее здесь
Teljesen más az, amit ők úgy hívnak, egoizmus
Совершенно другое - это то, что они называют эгоизмом
Látszólag magad érdekel, pedig kifele indulsz
Кажется, ты заботишься о себе, но ты уже уходишь.
Másoknak bizonyítasz, másoknak akarsz megfelelni
Доказывать другим, желая удовлетворить других
Még itt vagyok, és szólok, hogy te ne akarj arra menni
Я все еще здесь, и я скажу тебе, чтобы ты не шел этим путем
Becsüld a barátaid, becsüld végre már a párod
Уважай своих друзей, уважай своего партнера
És becsüld, akármilyen mélyre ásott el a családod
И цените, как глубоко ваша семья похоронила вас
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, az élet egy szappanbuborék
В конце концов, жизнь - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a lélek, egy szappanbuborék
В конце концов, душа - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a szívünk, egy szappanbuborék
В конце концов, наше сердце - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a világ, egy szappanbuborék
В конце концов, мир - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, az élet egy szappanbuborék
В конце концов, жизнь - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a lélek, egy szappanbuborék
В конце концов, душа - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a szívünk, egy szappanbuborék
В конце концов, наше сердце - это мыльный пузырь
Nekem pont elég, a föld és az ég
Как раз столько, сколько нужно мне, Земле и небу
Hiszen, a világ, egy szappanbuborék
В конце концов, мир - это мыльный пузырь





Writer(s): Kőházy Ferenc, Wandraschek Bence


Attention! Feel free to leave feedback.