Lyrics and translation FankaDeli - Élned Kell
Látom
a
szemedben,
hiába
rejted
el
Вижу
по
глазам
твоим,
как
ни
прячь,
Néha
napján
te
is
már
fegyverrel
rohannál
Ты
порой
с
оружием
готов
сорваться
вскачь.
De
ki
a
valódi
ellenség
Но
кто
враг
твой
истинный?
Az,
aki
fizet,
vagy
pont,
akik
megvették?
Тот,
кто
платит,
или
те,
кто
его
купил?
Az
embernek
egyetlen
joga
van
У
человека
есть
одно
лишь
право:
Szeretni
a
világot,
pont
úgy,
ahogy
van
Любить
этот
мир
таким,
какой
он
есть
по
праву.
Véletlen
nincs,
elmeséltem
ezerszer
Случайностей
не
бывает,
я
тысячу
раз
твердил,
Pedig
nem
mese,
nézz
az
égre
fel
И
это
не
сказки,
ты
посмотри
на
небесный
свод.
A
bölcs
nem
szól,
a
buta
hangos
Мудрец
молчит,
глупец
кричит,
Sok
felnőtt
toporzékolva
csapdos
Взрослый
топает,
руками
суетливо
молотит.
Kamu
táltosok,
pergő
ezresek
Лжепророки,
деньги,
понты,
Forog
a
kamera,
egyből
lelkesek
Камера
включилась,
и
все
вдруг
так
энтузиасты.
Egyénnek
születtél,
ne
légy
csak
tömeg
Ты
личность,
не
будь
частью
серой
толпы,
Na
ölelés
kell,
vagy
pénzből
egy
köteg?
Что
тебе
нужнее:
объятия
или
деньги,
набитые
в
штаны?
Ez
nem
szentírás,
nem
is
pop-sláger
Это
не
святое
писание,
и
не
попсовый
мотив,
Ne
bokszolj,
mert
az
élet
rommá
ver
Не
боксируй
с
жизнью,
она
тебя
размажет,
мой
друг.
Élned
kell,
mert
csak
rajtad
múlik
Ты
должен
жить,
ведь
только
от
тебя
зависит,
Hogy
zöldell
a
levél,
vagy
szárazon
hullik
Распустится
ли
листва
весной,
и
грусть
твоя
исчезнет.
Élned
kell,
mert
itt
vár
rád
Isten
Ты
должен
жить,
ведь
здесь
тебя
ждет
Бог,
Nem
a
monitor
mögött
egy
chipben
Не
в
мониторе,
впаянный
в
холодный
чип,
не
в
тот
мирок.
Élned
kell,
mert
csak
rajtad
múlik
Ты
должен
жить,
ведь
только
от
тебя
зависит,
Hogy
zöldell
a
levél,
vagy
szárazon
hullik
Распустится
ли
листва
весной,
и
грусть
твоя
рассыплется.
Élned
kell,
mert
itt
vár
rád
Isten
Ты
должен
жить,
ведь
здесь
тебя
ждет
Бог,
Nem
a
monitor
mögött
egy
chipben
Не
в
мониторе,
впаянный
в
холодный
чип,
не
в
тот
мирок.
A
rendőrök
parancsra
őrzik
a
bűnözést
Полицейские
по
приказу
охраняют
беззаконие,
Ezernyi
családban
rántanak
konyhakést
В
тысячах
семей
ножи
мелькают,
будто
в
замедленном
движении.
Csíkok
az
égen,
erek
a
szememben
Полосы
на
небе,
как
вены
на
моих
руках,
Bármilyen
ruha
jellem
nélkül
esetlen
Любой
наряд
без
души
– пустая
мишура
в
твоих
глазах.
Kapcsolod
a
tévét,
de
szemet
is
nyiss
hozzá
Ты
телевизор
включаешь,
но
и
глаза
открой
шире,
Mindazt,
mi
nemes,
halálra
kínozzák
Все,
что
не
в
формате,
затравлено,
как
в
самом
страшном
тире.
A
gyerekek
buták,
kevés
a
kivétel
Дети
глупы,
исключений
мало,
Fájdalmas
számukra
ez
az
ítélet
И
этот
приговор
для
них
слишком
ужасен
и
тяжел.
A
sok
birka
közt
néhány
oroszlán
Среди
овец
всегда
найдутся
львы,
Káromkodhatnék,
de
azzal
se
fokoznám
Мог
бы
и
крепким
словцом
приправить
эти
строфы,
Az
én
csendem
erősebb
a
szónál
Но
моя
тишина
сильнее
любых
слов,
A
dalok
közben
te
is
Fanka
voltál
В
этих
песнях
ты
и
сам
был
немного
Fanka,
готов
бороться
вновь.
Fontos
a
tükröd,
hogy
láthassam
magam
Зеркало
нужно
мне,
чтобы
себя
увидеть
в
нём,
A
zongora
erdő,
a
refrén
a
tavam
Фортепиано
– мой
лес,
припев
– озеро,
мой
отчий
дом.
Ennyire
egyszerű,
bonyolult
sose
volt
Всё
так
просто,
никогда
не
было
сложно,
Csak
az
ember
maga
elől
eliszkolt
Просто
человек
сам
от
себя
убежал
слишком
торопливо
и
грозно.
Élned
kell,
mert
csak
rajtad
múlik
Ты
должен
жить,
ведь
только
от
тебя
зависит,
Hogy
zöldell
a
levél,
vagy
szárazon
hullik
Распустится
ли
листва
весной,
и
грусть
твоя
исчезнет.
Élned
kell,
mert
itt
vár
rád
Isten
Ты
должен
жить,
ведь
здесь
тебя
ждет
Бог,
Nem
a
monitor
mögött
egy
chipben
Не
в
мониторе,
впаянный
в
холодный
чип,
не
в
тот
мирок.
Élned
kell,
mert
csak
rajtad
múlik
Ты
должен
жить,
ведь
только
от
тебя
зависит,
Hogy
zöldell
a
levél,
vagy
szárazon
hullik
Распустится
ли
листва
весной,
и
грусть
твоя
рассыплется.
Élned
kell,
mert
itt
vár
rád
Isten
Ты
должен
жить,
ведь
здесь
тебя
ждет
Бог,
Nem
a
monitor
mögött
egy
chipben
Не
в
мониторе,
впаянный
в
холодный
чип,
не
в
тот
мирок.
Azok
a
régi
szép
idők
most
vannak
Те
самые
старые
добрые
времена
– вот
они,
сейчас,
A
legtöbben
mégis
egész
nap
poshadnak
Но
большинство
продолжает
гнить,
как
гниющий
на
ветру
палас.
Csukott
szemmel
várnak
a
csodára
С
закрытыми
глазами
ждут
чуда,
Aztán
csodálkoznak,
ha
pofára
esnek
Потом
удивляются,
что
жизнь
бьет
их
прямо
в
грудь,
как
будда.
És
maradnak
a
földön
И
остаются
лежать
на
земле,
Így
lett
a
szabadság
maga
a
börtön
Вот
так
свобода
превратилась
в
тюремную
цель.
Nyalókának
álcázott
méreg
Яд,
замаскированный
под
леденец,
Tudod
róla,
de
mégis
kéred
Ты
знаешь,
что
это,
но
все
равно
тянешь
к
нему
свой
дворец.
Függő
lettél
a
rabszolgaságtól
Ты
стал
зависим
от
рабства,
A
tévéig
jutottál
anyád
hasából
Дорога
от
утробы
матери
– к
зомбоящику,
без
права
на
отказ,
на
братство.
Fizeted
hiteled,
mi
közel
se
hiteles
Платишь
по
кредиту,
но
он
далеко
не
честен,
Ki
maga
jó
ember,
mondja,
kit
keres?
Кто
сам
хороший
человек,
скажи,
кого
ищет
он
в
этой
жизни
нелестной?
Ne
szóljon
bácsi,
nem
a
maga
dolga
Не
извиняйся,
это
не
твоя
забота,
Mikor
három
gyerekkel
vár
rád
az
utca
Когда
тебя
с
тремя
детьми
ждет
улица,
а
ты
забыл
про
них,
как
про
заботу.
Egyszer
majd
te
jössz,
és
akkor
majd
bánod
Однажды
и
ты
станешь
таким,
и
будешь
рыдать,
Hogy
nem
váltottad
meg
a
világot
Что
не
спас
этот
мир,
не
смог
его
от
беды
защищать.
Élned
kell,
mert
csak
rajtad
múlik
Ты
должен
жить,
ведь
только
от
тебя
зависит,
Hogy
zöldell
a
levél,
vagy
szárazon
hullik
Распустится
ли
листва
весной,
и
грусть
твоя
исчезнет.
Élned
kell,
mert
itt
vár
rád
Isten
Ты
должен
жить,
ведь
здесь
тебя
ждет
Бог,
Nem
a
monitor
mögött
egy
chipben
Не
в
мониторе,
впаянный
в
холодный
чип,
не
в
тот
мирок.
Élned
kell,
mert
csak
rajtad
múlik
Ты
должен
жить,
ведь
только
от
тебя
зависит,
Hogy
zöldell
a
levél,
vagy
szárazon
hullik
Распустится
ли
листва
весной,
и
грусть
твоя
рассыплется.
Élned
kell,
mert
itt
vár
rád
Isten
Ты
должен
жить,
ведь
здесь
тебя
ждет
Бог,
Nem
a
monitor
mögött
egy
chipben
Не
в
мониторе,
впаянный
в
холодный
чип,
не
в
тот
мирок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferenc Kohazy, Special Media Bt, Bence Wandraschek
Attention! Feel free to leave feedback.