Lyrics and translation Fanny - Hey Bulldog
Sheepdog,
standing
in
the
rain
Пастушья
собака,
стоит
под
дождем,
Bullfrog,
doing
it
again
Лягушка-бык,
снова
за
своё,
Some
kind
of
happiness
is
Какой-то
вид
счастья
Measured
out
in
miles
Измеряется
в
милях,
What
makes
you
think
you're
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
Something
special
when
you
smile
Что-то
особенное,
когда
улыбаешься?
Childlike
no
one
understands
Детский,
никто
не
понимает,
Jackknife
in
your
sweaty
hands
Складной
нож
в
твоих
потных
руках,
Some
kind
of
innocence
is
Какой-то
вид
невинности
Measured
out
in
years
Измеряется
в
годах,
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
-
To
listen
to
your
fears
Прислушиваться
к
своим
страхам.
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
If
you're
lonely,
you
can
talk
to
me
Если
тебе
одиноко,
ты
можешь
поговорить
со
мной.
Big
man
(yeah)
walking
in
the
park
Большой
человек
(ага)
гуляет
в
парке,
Wigwam
frightened
of
the
dark
Вигвам,
напуганный
темнотой,
Some
kind
of
solitude
is
Какой-то
вид
одиночества
Measured
out
in
you
Измеряется
в
тебе,
You
think
you
know
me,
but
you
haven't
got
a
clue
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
понятия
не
имеешь.
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
If
you're
lonely,
you
can
talk
to
me
Если
тебе
одиноко,
ты
можешь
поговорить
со
мной.
Hey,
bulldog
(Hey
bulldog)
Эй,
злюка
(Эй,
злюка)
Whats
up
brother?
Как
дела,
братан?
What
do
ya
say
Что
ты
скажешь?
I
say,
"roof"
Я
говорю:
"Крыша".
You
know
any
more?
Знаешь
ещё
что-нибудь?
Ah
ah
(You
got
it,
that's
it,
you
had
it!)
А-а-а
(Понял,
вот
оно,
ты
понял!)
That's
it
man,
wo
ho,
that's
it,
you
got
it!
Вот
оно,
парень,
во-хо,
вот
оно,
ты
понял!
Look
at
me
man,
I
only
had
ten
children
Посмотри
на
меня,
парень,
у
меня
всего
десять
детей.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ha
ha
ha
ha
А-а-а-а-а-а
ха-ха-ха-ха-ха!
Quiet!
Quiet!
(OK)
Тихо!
Тихо!
(Хорошо)
Hey,
bulldog,
hey
bulldog
Эй,
злюка,
эй,
злюка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.