Fanny J feat. Admiral T - Bay Love - translation of the lyrics into German

Bay Love - Admiral T , Fanny J translation in German




Bay Love
Gib Liebe
Nay (zioup) hum (zioup) nay
Nay (zioup) hum (zioup) nay
A: admiral T sav ola mwen soti ghetto nou soti (nay)
A: Admiral T, weißt du, woher ich komme, aus dem Ghetto kommen wir (nay)
Hey yo fanny (si-no)
Hey yo Fanny (si-no)
Fanmi zanmi nou tout' enmé nou (ah)
Familie, Freunde, wir alle lieben uns (ah)
Poutan nou pa ka janmé di nouy
Aber wir sagen es uns nie
moun' décédé nou ka exprimé lanmou an nou (hum hum)
Erst wenn Leute sterben, drücken wir unsere Liebe aus (hum hum)
F: on se perd dans des querelles inutiles (A: ok then!!)
F: Wir verlieren uns in unnötigen Streitereien (A: ok dann!!)
Pour des raisons souvent si futiles
Aus Gründen, die oft so belanglos sind
On devrait privilégier (A: hey yo fanny) tous ces moments avec ceux qu'on aime
Wir sollten all diese Momente mit denen, die wir lieben, bevorzugen (A: hey yo fanny)
A: pa kay atan léw' pou mwen diw (F: mwen enmew') jan mwen enmew'
A: Ich werde nicht warten, bis du stirbst, um dir sagen zu können (F: ich liebe dich), wie sehr ich dich liebe
F: mwen enmew (choeur A):
F: Ich liebe dich (Chor A):
A: admiral T si-si, yo non gay sa gason
A: Admiral T si-si, yo, nein, aber schau dir das an, Junge
Nou ni pou bay lanmou an kantité non stop
Wir müssen Liebe in Mengen geben, non-stop
San janmé arété si
Ohne jemals aufzuhören, ja
Di sa nou enmé nou enmé yo
Sag denen, die wir lieben, dass wir sie lieben
Pa atan' yo pati pa atan' yo
Warte nicht, bis sie gehen, warte nicht, bis sie sterben
Yo non gay sa gason admiral T épi fanny nay (boum)
Yo, nein, aber schau dir das an, Junge, Admiral T mit Fanny, nay (boum)
A: si ou ni on fanm bay love non pa bay love an kantité bay love
A: Wenn du eine Frau hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwinses' tou jou bay love
Behandle sie wie eine Prinzessin jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' ki ni donc bay love (boum)
Liebe ist der schönste Reichtum, den es gibt, also gib Liebe (boum)
F: si ou ni boug aw' bay love non pa bay love an kantité bay love
F: Wenn du deinen Mann hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwins' tou jou bay love
Behandle ihn wie einen Prinzen jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' ki ni donc bay love
Liebe ist der schönste Reichtum, den es gibt, also gib Liebe
F: si c'est ta femme elle saura t'aimer à condition qu'elle se sente aimée
F: Wenn es deine Frau ist, wird sie dich lieben können, vorausgesetzt, sie fühlt sich geliebt
On attend toujours le pire pour enfin pouvoir tout se dire
Wir warten immer auf das Schlimmste, um uns endlich alles sagen zu können
Si c'est ton homme chérie-le (A: respecte-le)
Wenn es dein Mann ist, schätze ihn (A: respektiere ihn)
Peu importe qui que se soit si tu l'aimes dis lui que tu l'aimes
Egal wer es ist, wenn du ihn liebst, sag ihm, dass du ihn liebst
A: si ou ni on fanm bay love non pa bay love an kantité bay love
A: Wenn du eine Frau hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwinses' tou jou bay love
Behandle sie wie eine Prinzessin jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' ki ni donc bay love (boum)
Liebe ist der schönste Reichtum, den es gibt, also gib Liebe (boum)
F: si ou ni boug aw' bay love non pa bay love an kantité bay love
F: Wenn du deinen Mann hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwins' tou jou bay love
Behandle ihn wie einen Prinzen jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' ki ni donc bay love
Liebe ist der schönste Reichtum, den es gibt, also gib Liebe
A: Admiral T
A: Admiral T
Admiral A.D.M.I.R.A.L si on ridim zouk ka ba zot li réel
Admiral A.D.M.I.R.A.L auf einem Zouk-Riddim gibt er es euch real
Would boy si ou ni fanm tou jou diy ou enmew'
Would boy, wenn du eine Frau hast, sag ihr jeden Tag, dass du sie liebst
Tout' moun' (sarete) a pwesan pass' l'anmou V.I.T.A.L well
Alle Leute (hört auf) jetzt, denn Liebe ist V.I.T.A.L., well
Pa ni pon wont pou on mound è enmé
Es gibt keine Schande dafür, dass jemand liebt
L'anmou on sentiman natyrel universel séré madanm aw' chéri madanm aw
Liebe ist ein natürliches, universelles Gefühl, halte deine Frau fest, liebe deine Frau
Montwé madanm aw' ki jan tou jou ou enmew' well
Zeig deiner Frau, wie sehr du sie jeden Tag liebst, well
Ah Ba yo mizik (zioup)
Ah, gib ihnen Musik (zioup)
A: Admiral T épi fanny sav ola mwen soti (yeah)
A: Admiral T mit Fanny, weißt du, woher ich komme (yeah)
Zouk A: si ou ni on fanm bay love non pa bay love an kantité bay love
Zouk A: Wenn du eine Frau hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwinses' tou jou bay love
Behandle sie wie eine Prinzessin jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' nou ni donc bay love (boum)
Liebe ist der schönste Reichtum, den wir haben, also gib Liebe (boum)
F: si ou ni boug aw' bay love non pa bay love an kantité bay love
F: Wenn du deinen Mann hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwins' tou jou bay love
Behandle ihn wie einen Prinzen jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' nou ni donc bay love
Liebe ist der schönste Reichtum, den wir haben, also gib Liebe
A: si ou ni on fanm bay love non pa bay love an kantité bay love
A: Wenn du eine Frau hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwinses' tou jou bay love
Behandle sie wie eine Prinzessin jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' nou ni donc bay love
Liebe ist der schönste Reichtum, den wir haben, also gib Liebe
F: si ou ni boug aw' bay love non pa bay love an kantité bay love
F: Wenn du deinen Mann hast, gib Liebe, nein, hab keine Angst, Liebe in Mengen zu geben, gib Liebe
Cété on pwins' tou jou bay love
Behandle ihn wie einen Prinzen jeden Tag, gib Liebe
Lanmou pli bel riches' nou ni donc bay love
Liebe ist der schönste Reichtum, den wir haben, also gib Liebe
F: Mwen enmew'
F: Ich liebe dich
A: Admiral T épi fanny yeah
A: Admiral T mit Fanny, yeah
Sav la vi la cout' donc pwofité tout' tan nou si pou di sa nou enmé
Wisse, dass das Leben kurz ist, also nutze die ganze Zeit, die wir auf der Erde haben, um denen zu sagen, die wir lieben
nou enmé yo
Dass wir sie lieben
Di manman mwen enmew' papa mwen enmew
Sag Mama, ich liebe dich, Papa, ich liebe dich
Pitit' mwen enmew' baby mwen enmew' on lo
Mein Kind, ich liebe dich, Baby, ich liebe dich sehr
Pa janmé oublyé la vi on kado
Vergiss niemals, dass das Leben ein Geschenk ist





Writer(s): André Coquin, Aymerick Lubin, Fanny Jacques, Samuel Stanislas


Attention! Feel free to leave feedback.