Lyrics and translation Fanny J feat. Black Kent - Okay (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay (Remix)
Хорошо (Ремикс)
STOMBOY
BLACK
СТОНБОЙ
БЛЭК
Okay
...
cette
fois
...
j'n'en
resterai
pas
à
là,
Хорошо...
в
этот
раз...
я
так
это
не
оставлю,
Ca
fait
...
3 fois
...
que
je
te
prends
à
ce
jeu
là,
Это
уже...
3 раз...
как
ты
водишь
меня
за
нос,
Dis
moi
si
entre
elle
et
toi,
il
est
question
d'amour
(JAMAIS)
Скажи
мне,
между
вами
любовь
или
нет?
(НИКОГДА)
Dis
moi
si
...
elle
te
...
fait
...
aussi
bien
l'amour,
(HUUUMM)
Скажи
мне...
она...
доставляет
тебе...
такое
же
удовольствие?
(ХМММ)
Okay
...
par-fois
tu
es
un
véritable
amour,
(JE
SAIS)
Хорошо...
иногда
ты
бываешь
таким
милым,
(ЗНАЮ)
J'n'en
dou-te
...
pas,
tu
m'aimes
quand
c'est
mon
tour.
(WOOOH)
Я
не
сомневаюсь...
ты
любишь
меня,
когда
наступает
моя
очередь.
(УУУ)
Est-ce
que
tu
nous
donnes
à
toutes
le
même
discours?
(NAN
NAN)
Ты
всем
нам
говоришь
одно
и
то
же?
(НЕТ,
НЕТ)
Comment
tu
procèdes,
c'est
chacune
son
jour?
(TOI
ET
MOI
C
EST
LA
LIFE,
LES
AUTRES
C'EST
POUR
LA
NIGHT)
Как
ты
это
делаешь,
у
каждой
свой
день?
(ТЫ
И
Я
- ЭТО
НАСТОЯЩЕЕ,
ОСТАЛЬНЫЕ
- НА
НОЧЬ)
Dou,
je
t'ai
dans
la
tête,
Ты
у
меня
в
голове,
Dou,
je
t'ai
dans
les
veines,
Ты
у
меня
в
крови,
Mais
pour
l'instant
j'veux
qu'tu
sois
mon
amant!
(NAN
NAN)
Но
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
любовником!
(НЕТ,
НЕТ)
Dou,
je
t'ai
dans
la
tête,
Ты
у
меня
в
голове,
Dou,
je
t'ai
dans
les
veines,
Ты
у
меня
в
крови,
Mais
pour
l'instant
je
n'te
vois
qu'en
amant!
Но
сейчас
я
вижу
в
тебе
только
любовника!
Dou,
(dou,
dou,
dou)
je
t'ai
dans
la
tête,
Ты
(ты,
ты,
ты)
у
меня
в
голове,
Dou,
(dou,
dou,
dou)
je
t'ai
dans
les
veines,
Ты
(ты,
ты,
ты)
у
меня
в
крови,
Mais
pour
l'instant
je
n'te
vois
qu'en
amant!
Но
сейчас
я
вижу
в
тебе
только
любовника!
Dou
dou
dou
dou
dou,
Dou
dou
dou
dou
dou
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Dou
dou
dou
dou
dou,
Dou
dou
dou
dou
dou.
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты.
Je
m'en
irai
(loin
de
toi)
Я
уйду
(подальше
от
тебя)
Et
je
continue
(-rai
sans
toi)
И
буду
жить
дальше
(-
без
тебя)
Car
je
me
lasse
de
tes
"chéri
doudou,
je
t'aime".
(AH
OUAIS)
Потому
что
устала
от
твоих
"детка,
милая,
я
люблю
тебя".
(А,
ДА)
Je
m'en
irai
(loin
de
toi)
Я
уйду
(подальше
от
тебя)
Et
j'y
arriverai
(bien
sans
toi)
И
справлюсь
(прекрасно
без
тебя)
Sans
compter
à
toutes
celles
à
qui
tu
dis
je
t'aime.
(YEAH)
Не
считая
всех
тех,
кому
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя".
(ДА)
HUUMM
FANNY
BABY
STOP
ХММ
ФАННИ
ДЕТКА
ХВАТИТ
EH
VIENS
MVOIR
ЭЙ
ИДИ
СЮДА
YA
DU
CHAMPAGNE
AU
FRAIS,
SI
TU
VEUX
BIEN
L'BOIRE
ЕСТЬ
ХОЛОДНОЕ
ШАМПАНСКОЕ,
ЕСЛИ
ХОЧЕШЬ,
ВЫПЕЙ
ON
FERA
DES
BETISES
...
SI
TU
VIENS
LSOIR
МЫ
БУДЕМ
ДЕЛАТЬ
ГЛУПОСТИ...
ЕСЛИ
ТЫ
ПРИДЕШЬ
ВЕЧЕРОМ
TU
SAIS
K'T'ES
LA
SEULE
QUAND
TU
VEUX
BIEN
L'CROIRE
(nan)
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ЧТО
ТЫ
ЕДИНСТВЕННАЯ,
КОГДА
ЗАХОЧЕШЬ
В
ЭТО
ПОВЕРИТЬ
(нет)
AH
OUAIS
C
EST
SKE
TU
DIS
QUAND
TU
SAIS
QUE
C
EST
MOI
LBON
А,
ДА
ЭТО
ТЫ
ТАК
ГОВОРИШЬ,
КОГДА
ЗНАЕШЬ,
ЧТО
Я
ТОТ
САМЫЙ
MES
POTES
COMMENCENT
A
MDIRE
YO
KENZY
C'EST
TOI
LCON
МОИ
ДРУЗЬЯ
НАЧИНАЮТ
ГОВОРИТЬ,
ЙО
КЕНЗИ,
ЭТО
ОНА
A
SKI
PARAIT
T'ENCHAINE
LES
RENDEZ
VOUS
SUR
LES
CHAMPS
КАЖЕТСЯ,
ТЫ
ЗАИНТРИГОВАНА,
ВСТРЕЧИ
НА
ПОЛЯХ
ET
TU
DIS
KTA
PAS
LTEMPS
OK
OK
OK
И
ТЫ
ГОВОРИШЬ,
ЧТО
У
ТЕБЯ
НЕТ
ВРЕМЕНИ,
ОК,
ОК,
ОК
MAIS
DIS
MOI
FANNY
T'ES
TOQUEE
TOQUEE
TOQUEE
НО
СКАЖИ
МНЕ,
ФАННИ,
ТЫ
С
УМОМ
СОШЛА,
СОШЛА,
СОШЛА
TU
CONNAIS
LBOY
BLACK
JSUIS
TOUJOURS
OPE
OPE
OPE
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ПАРЕНЬ
БЛЭК
ВСЕГДА
НА
МЕСТЕ,
НА
МЕСТЕ,
НА
МЕСТЕ
MEILLEUR
DEPUIS
L'EPOQUE
DE
KASSAV
OU
JA
SAV
PAS
BESOIN
DME
PELOTER,
JVE
DIRE
PILOTER
ЛУЧШИЙ
СО
ВРЕМЕН
KASSAV
ИЛИ
JA
SAV
НЕ
НАДО
МЕНЯ
ЛАПАТЬ,
Я
ХОТЕЛ
СКАЗАТЬ,
РУЛИТЬ
HEY
C'EST
SEXE
ON
THE
BEACH
WE'RE
ENTRAIN
D'SIROTER
ЭЙ
ЭТО
СЕКС
НА
ПЛЯЖЕ
МЫ
ПОГЛОЩАЕМ
AVEC
LA
POLICIERE
J'AI
FINI
MINOTER
С
ПОЛИЦЕЙСКОЙ
Я
ЗАКОНЧИЛ
ВОЗИТЬСЯ
MENO
MENOTER
TOI
ET
MOI
C'EST
POUR
LA
LIFE
Я
ХОТЕЛ
СКАЗАТЬ
ВОЗИТЬСЯ
ТЫ
И
Я
- ЭТО
НАСТОЯЩЕЕ
LES
AUTRES
C'EST
POUR
LA
NIGHT
N'EN
DOUTE
PAS
CA
ОСТАЛЬНЫЕ
- НА
НОЧЬ,
НЕ
СОМНЕВАЙСЯ
В
ЭТОМ
Je
m'en
irai
(loin
de
toi)
Я
уйду
(подальше
от
тебя)
Et
je
continue
(-rai
sans
toi)
И
буду
жить
дальше
(-
без
тебя)
Car
je
me
lasse
de
tes
"chéri
doudou
je
t'aime".
Потому
что
устала
от
твоих
"детка,
милая,
я
люблю
тебя".
Je
m'en
irai
(loin
de
toi)
Я
уйду
(подальше
от
тебя)
Et
j'y
arriverai
(bien
sans
toi)
И
справлюсь
(прекрасно
без
тебя)
Sans
compter
à
toutes
celles
à
qui
tu
dis
je
t'aime.
Не
считая
всех
тех,
кому
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя".
Dou
dou
dou
dou
dou,
EH
YO
FANNY
Dou
dou
dou
dou
dou
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ЭЙ
ЙО
ФАННИ,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
COMMENT
TU
VAS
LACHER
SE
BOYBLACK
КАК
ТЫ
СОБИРАЕШЬСЯ
БРОСИТЬ
ЭТОГО
ПАРНЯ
БЛЭКА
Dou
dou
dou
dou
dou,
Dou
dou
dou
dou
dou
SURTOUT
QUAND
TU
SAIS
QUE
JE...
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ОСОБЕННО
КОГДА
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ЧТО
Я...
Dou
dou
dou
dou
dou,
Dou
dou
dou
dou
dou
JE
TE
DONNERAI
TOUT
TOUT
TOUT
TOUT
TOUT
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
Я
ОТДАМ
ТЕБЕ
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ
Dou
dou
dou
dou
dou,
Dou
dou
dou
dou
dou...
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aymerick Lubin, Thierry Delannay, Edouard Moise
Attention! Feel free to leave feedback.