Fanny J - A 16 ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fanny J - A 16 ans




Partir, grandir, vivre, liberté
Уйти, расти, жить, свобода
Maman, papa c'est du passé
Мама, папа, это в прошлом
Partir, grandir, vivre, liberté
Уйти, расти, жить, свобода
Mes reves d'enfant, tous envolé
Мои детские мечты, все улетели
Il dit que t'est plutot mature, pour 16 ans
Он говорит, что ты довольно зрелая, для 16 лет.
Et tu l'aime parce-qu'il n'a plus 16 ans
И ты любишь его, потому что ему уже не 16 лет.
Tu attend ta majorité, pour foutre le camp
Ты ждешь своего совершеннолетия, чтобы свалить отсюда.
Et tu fonce droit dans le mur, à 16 ans
И ты врезаешься прямо в стену в 16 лет.
A 16 ans ont aime trop fort
В 16 лет любят слишком сильно
Sur l'instant tout est trop cool
На данный момент все слишком круто
A 16 ans, tu crois tout savoir de l'amour
16 лет, ты веришь в любовь
Me sentir femme
Чувствую себя женщиной
Faire se que font toutes les femmes
Делать то, что делают все женщины
Baby je t'en prie, prend le temps tu as toute la vie
Детка, пожалуйста, не торопись, у тебя есть вся жизнь
Etre sa femme, faire se qu'il attend d'une femme
Быть его женой, делать то, что он ожидает от женщины
Baby je t'en prie prend le temps tu as toute la vie
Детка, пожалуйста, не торопись, у тебя есть вся жизнь
Quand il te dit qu'il t'aime et qu'il t'aimera toujours
Когда он говорит тебе, что любит тебя и будет любить всегда
Que l'age ne compte pas que les gens sont jaloux
Что возраст не учитывает, что люди ревнуют
Une fois qu'il aura user de toi et de toutes ta naïveté
Как только он насытится тобой и всей твоей наивностью
Tu n'auras que t'est yeux pour pleuré
У тебя будут только глаза, чтобы плакать
Un jour il finira par te privé de tout
Однажды он в конечном итоге лишит тебя всего
A ton age t'aurais du vivre
В твоем возрасте ты должен был бы жить
Un jour tu t'en lassera et ton première amour envolé, enfumé
Однажды ты устанешь от этого, и твоя первая любовь улетит, прокуренная
Me sentir femme
Чувствую себя женщиной
Faire se que font toutes les femmes
Делать то, что делают все женщины
Baby je t'en prie, prend le temps tu as toute la vie
Детка, пожалуйста, не торопись, у тебя есть вся жизнь
Etre sa femme, faire se qu'il attend d'une femme
Быть его женой, делать то, что он ожидает от женщины
Baby je t'en prie prend le temps tu as toute la vie
Детка, пожалуйста, не торопись, у тебя есть вся жизнь
Préssé assoiffé d'amour
Жаждущий любви пресмыкающийся
Prête a tout plaqué s'en foutre de tout
Готов все испортила, плевать на все
Préssé assoiffé d'amour
Жаждущий любви пресмыкающийся
Prête a tout plaqué s'en foutre de tout
Готов все испортила, плевать на все
Il faut laisser le temps, laisser le temps au temps Partir, grandir, vivre, liberté
Нужно позволить времени, позволить времени уйти, расти, жить, быть свободным
Maman, papa c'est du passé
Мама, папа, это в прошлом
Partir, grandir, vivre, liberté
Уйти, расти, жить, свобода
Mes reves d'enfant, tous envolé
Мои детские мечты, все улетели
Baby je ten prie, prend le temps tu a toute la vie
Детка, я Тен, молись, не торопись, у тебя есть вся жизнь
Faut laisser le temps, laisser le temps au temps
Нужно оставить время, оставить время на время





Writer(s): Dj Toxx


Attention! Feel free to leave feedback.