Fanny J - Retiens-moi - translation of the lyrics into German

Retiens-moi - Fanny Jtranslation in German




Retiens-moi
Halt mich zurück
Ne me laisse pas m'en allée.
Lass mich nicht gehen.
C'est trop chelou sans toi bébé.
Es ist zu seltsam ohne dich, Baby.
Ptetre que je n'en vaut pas la peine.
Vielleicht bin ich es nicht wert.
Et qu'il faut en rester là.
Und dass wir es dabei belassen sollten.
Peut être que je n'en vaut pas la peine.
Vielleicht bin ich es nicht wert.
Et qu'il vaut mieu en rester là.
Und dass es besser ist, es dabei zu belassen.
Je ne veut plus faire face à nos dilemmes.
Ich will mich unseren Dilemmas nicht mehr stellen.
Je peut que me retournée vers roi.
Ich kann mich nur an dich wenden.
Et espèré un geste de toi. (oh)
Und auf eine Geste von dir hoffen. (oh)
Ma vie est faite de toi (faite de toi)
Mein Leben besteht aus dir (besteht aus dir)
Je ne jure que part toi (que part toi)
Ich schwöre nur auf dich (nur auf dich)
Mais ce mur en face de moi c'est toi.
Aber diese Mauer vor mir, das bist du.
Je ne peut plus lutée crois moi (oh)
Ich kann nicht mehr kämpfen, glaub mir (oh)
Je me confie à toi, écoutes moi.
Ich vertraue mich dir an, hör mir zu.
Je ne veut plus te laissé faire.
Ich will dich nicht mehr einfach machen lassen.
Dit moi ce que tu attends de moi
Sag mir, was du von mir erwartest
T'envoyé en l'air avec moi
Mit mir abzuheben
Quelque soit sa n'me convient pas.
Was auch immer es ist, das passt mir nicht.
Bébé s'il te plaît retiens-moi
Baby, bitte halt mich zurück
Celle dont tu rêves serrai ce moi?
Bin ich die, von der du träumst?
Pourquoi (yeah) tu ne m'écoutes pas.
Warum (yeah) hörst du mir nicht zu.
Baby, baby, baby retiens moi
Baby, Baby, Baby halt mich zurück
Ne me laisse pas m'en allée
Lass mich nicht gehen
Baby, baby, baby, retiens moi
Baby, Baby, Baby, halt mich zurück
C'est trop chelou sans toi baby
Es ist zu seltsam ohne dich, Baby
Baby, baby, baby retiens moi
Baby, Baby, Baby halt mich zurück
Auprès de toi je veut restée
Bei dir will ich bleiben
Baby, baby, baby, retiens moi
Baby, Baby, Baby, halt mich zurück
J'fais ma relou mais j'taime baby
Ich bin anstrengend, aber ich liebe dich, Baby
Baby, baby, baby, retiens moi C'est trop chelou sans toi tu sait
Baby, Baby, Baby, halt mich zurück Es ist zu seltsam ohne dich, du weißt
Baby, baby, baby, retiens moi
Baby, Baby, Baby, halt mich zurück
Auprès de toi je veut restée
Bei dir will ich bleiben
Baby baby, baby, retiens moi
Baby Baby, Baby, halt mich zurück
Ne me laisse pas m'en allée.
Lass mich nicht gehen.
C'est trop chelou sans toi baby.
Es ist zu seltsam ohne dich, Baby.
Auprès de toi je veut rester.
Bei dir will ich bleiben.
J'fais ma relou mais j't'aime bébé (bébé)
Ich bin anstrengend, aber ich liebe dich, Baby (Baby)





Writer(s): André Coquin, Aymerick Lubin, Fanny Jacques, Hervé Capron


Attention! Feel free to leave feedback.