Lyrics and translation Fanny J - Reviens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite
soeur
au
si
grand
coeur,
si
douce
essaie
d'oublier
ses
douleurs
Братишка
с
таким
большим
сердцем,
такой
нежный,
пытается
забыть
свою
боль
Mais
petite
soeur
au
coeur
en
pleure,
trop
douce
essayant
d'oublier
ses
erreurs
Но
братишка
с
плачущим
сердцем,
слишком
нежный,
пытается
забыть
свои
ошибки
J'admet
t'avoir
blessée
Я
признаю,
что
ранила
тебя
J'admet
avoir
manqué
quelques
fois
de
sincérité
Я
признаю,
что
несколько
раз
была
неискренней
J'admet
t'avoir
trompée
Я
признаю,
что
обманула
тебя
J'admet
c'est
vrai,
je
ne
veux
pas
nier
.
Я
признаю,
это
правда,
я
не
хочу
отрицать.
Je
nous
ai
déjà
condamner
à
mort
Я
уже
приговорила
нас
к
смерти
Je
t'aime
malgré
mes
tords
Я
люблю
тебя,
несмотря
на
мою
неправоту
Si
tu
me
juge
et
condamne
sans
remord
Если
ты
судишь
меня
и
осуждаешь
без
сожаления
A
nouveau
j'aimerais
essayer
encore
Я
бы
хотела
попробовать
еще
раз
J'suis
pas
du
à
manquer
d'air
mais
tu
l'aime
encore
Мне
не
хватает
воздуха,
но
ты
все
еще
любишь
его
Et
je
comprend
tes
non
non
non,
non
non
non
И
я
понимаю
твои
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
J'suis
pas
du
genre
à
céder
à
la
tentation
Я
не
из
тех,
кто
поддается
искушению
Donc
je
comprend
tes
non
non
non,
non
non
non
Поэтому
я
понимаю
твои
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Peut-être
que
j'devrais
m'en
allé
Может
быть,
мне
стоит
уйти
Cesser
de
me
justifier
Перестать
оправдываться
Voilà
bébé
je
t'aime
mon
amour
subsiste
à
ta
haine
Вот,
малыш,
я
люблю
тебя,
моя
любовь
противостоит
твоей
ненависти
Je
n'veux
pas
laisser
sans
avoir
de
ma
vie
sans
tout
tenter
Я
не
хочу
уходить,
не
попытавшись
все
в
этой
жизни
Si
tu
n'oublieras
jamais
pardonnes
moi
d't'avoir
trompée
Если
ты
никогда
не
забудешь,
прости
меня
за
то,
что
обманула
тебя
J'suis
pas
du
à
manquer
d'air
mais
tu
l'aime
encore
Мне
не
хватает
воздуха,
но
ты
все
еще
любишь
его
Et
je
comprend
tes
non
non
non,
non
non
non
И
я
понимаю
твои
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
J'suis
pas
du
genre
à
céder
à
la
tentation
Я
не
из
тех,
кто
поддается
искушению
Donc
je
comprend
tes
non
non
non,
non
non
non
Поэтому
я
понимаю
твои
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Si
tu
veux
reviens
vers
moi
Если
хочешь,
вернись
ко
мне
Si
tu
y
crois
reviens
vers
moi
Если
веришь,
вернись
ко
мне
Si
tu
le
veux
reviens
vers
moi
Если
ты
этого
хочешь,
вернись
ко
мне
Si
tu
le
veux
cela
ne
tient
qu'à
toi
Petite
soeur
au
si
grand
coeur,
si
douce
essaie
d'oublier
ses
douleurs
Если
ты
этого
хочешь,
это
зависит
только
от
тебя,
братишка
с
таким
большим
сердцем,
такой
нежный,
пытается
забыть
свою
боль
Mais
petite
soeur
au
coeur
en
pleure,
trop
douce
essayant
d'oublier
ses
erreurs
Но
братишка
с
плачущим
сердцем,
слишком
нежный,
пытается
забыть
свои
ошибки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Gerard Henri Sylvain Stern
Attention! Feel free to leave feedback.