Lyrics and translation Fanny J - Sucré Salé - Album 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucré Salé - Album 1
Сладко-солёный - Альбом 1
Je
n'me
rappelle
pas
être
tombée
d'aussi
haut
Не
помню,
чтобы
падала
с
такой
высоты,
D'avoir
aimée
si
fort
et
sans
pouvoir
en
dire
un
mot
Чтобы
любила
так
сильно
и
не
могла
сказать
ни
слова.
Car
au
bord
de
tes
lèvres
qui
me
laissent
un
gout
de
fièvre
Ведь
у
края
твоих
губ,
оставляющих
привкус
жара,
Un
soupire
brise
mon
univers
Один
вздох
разрушает
мой
мир.
C'était
pourtant
clair
И
все
же
было
ясно...
Tu
ne
peux
pas
Ты
не
можешь
T'éprendre
d'une
simple
fille
comme
moi
Влюбиться
в
такую
простую
девушку,
как
я.
Tu
ne
sais
pas
Ты
не
знаешь,
Que
derrière
chacun
de
mes
sourires
Что
за
каждой
моей
улыбкой
Se
cache,
une
âme
en
mal
de
toi
Скрывается
душа,
жаждущая
тебя.
Tu
occupes
mes
pensées
Ты
занимаешь
мои
мысли,
Je
suis
comme
envoutée
Я
словно
околдована.
J'aimerais
tant
goûter
Я
так
хочу
попробовать
A
ton
sucré
salé
Твой
сладко-солёный
вкус.
Je
désespère
Я
в
отчаянии,
Je
n'sais
plus
comment
faire
Не
знаю,
что
делать.
Ta
peau,
ta
voix,
ton
sourire,
nos
regards,
nos
fous
rires
Твоя
кожа,
твой
голос,
твоя
улыбка,
наши
взгляды,
наш
безумный
смех
—
C'est
c'qui
me
plait
Вот
что
мне
нравится.
Es
tu
de
pierre?
Ты
что,
из
камня?
Tu
ne
m'écoutes
pas
Ты
меня
не
слышишь.
Mon
coeur
s'ouvre
à
toi
Мое
сердце
открыто
для
тебя.
Tu
occupes
mes
pensées
Ты
занимаешь
мои
мысли
(Mes
pensés,
mes
pensées)
(Мои
мысли,
мои
мысли)
Je
suis
comme
envoûtée
Я
словно
околдована
(En-en-en-envoûtée)
(О-о-околдована)
J'aimerais
tant
goûter
Я
так
хочу
попробовать
A
ton
sucré
salé
Твой
сладко-солёный
вкус
Caresse-moi
de
tes
yeux
Прикоснись
ко
мне
своими
глазами,
Ouvre-moi
la
porte
des
cieux
Открой
мне
врата
небес.
Je
sais
que
c'est
audacieux
Я
знаю,
это
смело,
Mais
je
me
contenterai
de
peu
Но
мне
хватит
и
малого.
Tout
comme
un
parchemin
Словно
пергамент,
Lis
en
moi,
tu
le
fais
si
bien
Читай
во
мне,
ты
делаешь
это
так
хорошо.
Même
si
tu
n'seras
jamais
mien
Даже
если
ты
никогда
не
будешь
моим,
De
tout
ça,
j'men
moque
bien
Мне
всё
равно.
Tu
occupes
mes
pensées
Ты
занимаешь
мои
мысли,
Je
suis
comme
envoûtée
Я
словно
околдована.
J'aimerais
tant
goûter
Я
так
хочу
попробовать
A
ton
sucré
salé
Твой
сладко-солёный
вкус.
Caresse-moi
de
tes
yeux
Прикоснись
ко
мне
своими
глазами,
Ouvre-moi
la
porte
des
cieux
Открой
мне
врата
небес.
Je
sais
que
c'est
audacieux
Я
знаю,
это
смело,
Mais
je
me
contenterai
de
peu
Но
мне
хватит
и
малого.
Tout
comme
un
parchemin
Словно
пергамент,
Lis
en
moi,
tu
le
fais
si
bien
Читай
во
мне,
ты
делаешь
это
так
хорошо.
Même
si
tu
n'seras
jamais
mien
Даже
если
ты
никогда
не
будешь
моим,
De
tout
ça,
j'men
moque
bien
Мне
всё
равно.
Tu
occupes
mes
pensées
Ты
занимаешь
мои
мысли,
Je
suis
comme
envoûtée
Я
словно
околдована.
J'aimerais
tant
goûter
Я
так
хочу
попробовать
A
ton
sucré
salé
Твой
сладко-солёный
вкус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fanny Jacques André Coquin, Thierry Doumergue
Attention! Feel free to leave feedback.