Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mujer Que Soy
Die Frau, die ich bin
Quién
iba
a
pensar
que
la
arruga
que
me
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Falte,
die
mich
Y
ese
lunar
en
la
boca
que
tanto
me
incomodaba
Und
dieses
Muttermal
am
Mund,
das
mich
so
unwohl
fühlen
ließ
Quién
iba
a
pensar
que
tanta
cosa
que
no
me
Wer
hätte
gedacht,
dass
all
die
Dinge,
die
mir
nicht
Cosas
sin
sentido
que
me
criticaba
Dinge
ohne
Sinn,
die
ich
an
mir
kritisierte
Son
ahora
lo
que
hacen
la
mujer
que
soy
Jetzt
das
ausmachen,
was
die
Frau
ausmacht,
die
ich
bin
La
mujer
que
soy
Die
Frau,
die
ich
bin
La
mujer
que
soy
Die
Frau,
die
ich
bin
Amo
la
mujer
que
soy
Ich
liebe
die
Frau,
die
ich
bin
Tanto
tiempo
que
he
perdido
contemplando
mis
temores
So
viel
Zeit
habe
ich
verloren,
meine
Ängste
zu
betrachten
Hoy
tengo
la
certeza
que
me
quiero
hasta
con
mis
errores
Heute
bin
ich
mir
sicher,
dass
ich
mich
liebe,
sogar
mit
meinen
Fehlern
La
mujer
que
soy
Die
Frau,
die
ich
bin
Amo
la
mujer
que
soy
Ich
liebe
die
Frau,
die
ich
bin
La
que
no
se
asusta
aunque
tenga
miedos
Die,
die
keine
Angst
hat,
auch
wenn
sie
welche
spürt
La
que
está
bailando
como
si
nadie
estuviera
viendo
Die,
die
tanzt,
als
würde
niemand
zusehen
La
protagonista
Die
Hauptdarstellerin
La
que
no
se
miente
Die,
die
sich
nicht
belügt
La
que
no
se
rinde
Die,
die
nicht
aufgibt
No
se
detiene
ni
se
arrepiente
Nicht
anhält
und
nichts
bereut
Tanto
tiempo
que
he
perdido
contemplando
mis
temores
So
viel
Zeit
habe
ich
verloren,
meine
Ängste
zu
betrachten
Hoy
tengo
la
certeza
que
me
quiero
hasta
con
mis
errores
Heute
bin
ich
mir
sicher,
dass
ich
mich
liebe,
sogar
mit
meinen
Fehlern
La
mujer
que
soy
Die
Frau,
die
ich
bin
Amo
la
mujer
que
soy
Ich
liebe
die
Frau,
die
ich
bin
La
que
no
se
asusta
aunque
tenga
miedos
Die,
die
keine
Angst
hat,
auch
wenn
sie
welche
spürt
La
que
está
bailando
como
si
nadie
estuviera
viendo
Die,
die
tanzt,
als
würde
niemand
zusehen
La
protagonista
Die
Hauptdarstellerin
La
que
no
se
miente
Die,
die
sich
nicht
belügt
La
que
no
se
rinde
Die,
die
nicht
aufgibt
No
se
detiene
ni
se
arrepiente
Nicht
anhält
und
nichts
bereut
Chicas,
yo
se
que
ustedes
piensan
como
yo
Mädels,
ich
weiß,
ihr
denkt
genauso
wie
ich
Y
yo...
amo
la
mujer
que
soy
Und
ich...
ich
liebe
die
Frau,
die
ich
bin
Yo
no
necesito
que
me
aprueben
o
me
quieran
Ich
brauche
niemanden,
der
mich
gutheißt
oder
mich
liebt
Que
me
digan
cómo
actuar
y
me
pongan
cadenas
Der
mir
sagt,
wie
ich
mich
verhalten
soll
und
mir
Ketten
anlegt
Yo
me
mando
sola
y
hago
lo
que
quiera
Ich
befehle
selbst
und
tue,
was
ich
will
Yo
no
necesito
que
me
prueben
o
me
quieran
Ich
brauche
niemanden,
der
mich
gutheißt
oder
mich
liebt
Que
me
digan
cómo
actuar
y
me
pongan
cadenas
Der
mir
sagt,
wie
ich
mich
verhalten
soll
und
mir
Ketten
anlegt
Amo
la
mujer
que
soy
Ich
liebe
die
Frau,
die
ich
bin
La
que
no
se
asusta
aunque
tenga
miedos
Die,
die
keine
Angst
hat,
auch
wenn
sie
welche
spürt
La
que
está
bailando
como
si
nadie
estuviera
viendo
Die,
die
tanzt,
als
würde
niemand
zusehen
La
protagonista
Die
Hauptdarstellerin
La
que
no
se
miente
Die,
die
sich
nicht
belügt
La
que
no
se
rinde
Die,
die
nicht
aufgibt
No
se
detiene
ni
se
arrepiente
Nicht
anhält
und
nichts
bereut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fanny Lucia Martinez Buenaventura, Juan Fernando Fonseca Ochoa, Jose Enrique Gaviria Escobar
Attention! Feel free to leave feedback.