Lyrics and translation Fanny Lu - Tu No Eres Para Mí (George Figares Remix)
Tu No Eres Para Mí (George Figares Remix)
Ты Мне Не Подходишь (George Figares Remix)
Que
me
dice
que
me
quiere
Что
говорит,
что
любит
меня,
Que
vivir
sin
mí
no
puede
Что
жить
без
меня
не
может,
Que
lo
agobian
los
momentos
en
que
no
estoy
junto
a
él
Что
его
тяготят
моменты,
когда
я
не
рядом
с
ним,
Que
siempre
me
había
esperado
Что
всегда
меня
ждал,
Que
era
a
quien
había
soñado
Что
я
та,
о
ком
он
мечтал,
La
que
su
mamá
quería
pa'
que
fuera
su
mujer
Та,
которую
его
мама
хотела
видеть
его
женой.
Que
mis
ojos
son
estrellas
Что
мои
глаза
— звезды,
Que
mi
risa
es
la
más
bella
Что
мой
смех
— самый
прекрасный,
Que
todos
mis
atributos
son
perfectos
para
él
Что
все
мои
достоинства
идеальны
для
него,
Que
si
fuera
un
retratista
Что
если
бы
он
был
портретистом,
Que
si
fuera
un
buen
artista
Что
если
бы
он
был
хорошим
художником,
Yo
sería
su
Mona
Lisa
y
hasta
un
tango
de
Gardel
Я
была
бы
его
Моной
Лизой
и
даже
танго
Гарделя.
Y
a
él
solo
lo
trago
yo
И
его
байки
глотаю
только
я.
Quiero
que
tú
sepas
que
tú
no
eres
para
mí
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
мне
не
подходишь,
Que
tú
no
eres
para
mí,
siempre
supe
pero
no
hice
caso
Что
ты
мне
не
подходишь,
я
всегда
знала,
но
не
обращала
внимания,
Que
ni
se
te
ocurra
aparecer
por
aquí
Чтобы
тебе
даже
в
голову
не
приходило
появляться
здесь,
Aparecer
por
aquí
Появляться
здесь
Con
tus
enredos
y
cuentos
baratos.
Со
своими
запутанными
и
дешевыми
историями.
Quiero
que
tú
sepas
que
yo
no
soy
para
ti
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
тебе
не
подхожу,
Que
no
yo
soy
para
ti,
siempre
supe
pero
no
hice
caso
Что
я
тебе
не
подхожу,
я
всегда
знала,
но
не
обращала
внимания,
Que
ni
se
me
ocurra
estar
de
nuevo
junto
a
ti
Чтобы
мне
даже
в
голову
не
приходило
быть
снова
рядом
с
тобой,
Estar
de
nuevo
junto
a
ti
Быть
снова
рядом
с
тобой,
Mi
corazón
no
aguanta
más
fracaso.
Мое
сердце
не
выдержит
больше
неудач.
Que
me
promete
la
luna
Что
обещает
мне
луну,
Que
yo
soy
como
ninguna
Что
я
такая,
какой
нет
больше
ни
одной,
Que
parezco
una
doncella
de
esas
que
hay
que
proteger
Что
я
похожа
на
девицу,
одну
из
тех,
кого
нужно
защищать,
Que
sus
vicios
ha
dejado
Что
он
бросил
свои
вредные
привычки,
Que
su
suelo
le
ha
aumentado
Что
его
доход
увеличился,
Que
me
promete
la
vida
que
yo
siento
merecer
Что
обещает
мне
жизнь,
которую,
я
чувствую,
заслуживаю.
Y
hoy
solo
lo
trago
yo
И
сегодня
его
байки
глотаю
только
я.
Quiero
que
tú
sepas
que
tú
no
eres
para
mí
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
мне
не
подходишь,
Que
tú
no
eres
para
mí,
siempre
supe
pero
no
hice
caso
Что
ты
мне
не
подходишь,
я
всегда
знала,
но
не
обращала
внимания,
Que
ni
se
te
ocurra
aparecer
por
aquí
Чтобы
тебе
даже
в
голову
не
приходило
появляться
здесь,
Aparecer
por
aquí
Появляться
здесь
Con
tus
enredos
y
cuentos
baratos.
Со
своими
запутанными
и
дешевыми
историями.
Quiero
que
tú
sepas
que
yo
no
soy
para
ti
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
тебе
не
подхожу,
Que
no
yo
soy
para
ti,
siempre
supe
pero
no
hice
caso
Что
я
тебе
не
подхожу,
я
всегда
знала,
но
не
обращала
внимания,
Que
ni
se
me
ocurra
estar
de
nuevo
junto
a
ti
Чтобы
мне
даже
в
голову
не
приходило
быть
снова
рядом
с
тобой,
Estar
de
nuevo
junto
a
ti
Быть
снова
рядом
с
тобой,
Mi
corazón
no
aguanta
más
fracaso.
Мое
сердце
не
выдержит
больше
неудач.
Y
yo
que
tanto
me
decía
que
no
me
convenías
И
я,
которая
так
часто
говорила
себе,
что
ты
мне
не
подходишь,
Que
eras
mi
destrucción
Что
ты
— мое
разрушение,
Y
siempre
yo
tratando
de
dejarte
И
я
всегда
пыталась
оставить
тебя,
Tu
día
ya
llego
Твой
день
настал,
Tu
día
ya
llego
Твой
день
настал.
Con
tus
enredos
y
cuentos
baratos.
Со
своими
запутанными
и
дешевыми
историями.
Quiero
que
tú
sepas
que
yo
no
soy
para
ti
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
тебе
не
подхожу,
Que
no
yo
soy
para
ti,
siempre
supe
pero
no
hice
caso
Что
я
тебе
не
подхожу,
я
всегда
знала,
но
не
обращала
внимания,
Que
ni
se
me
ocurra
estar
de
nuevo
junto
a
ti
Чтобы
мне
даже
в
голову
не
приходило
быть
снова
рядом
с
тобой,
Estar
de
nuevo
junto
a
ti
Быть
снова
рядом
с
тобой,
Mi
corazón
no
aguanta
más
fracaso.
Мое
сердце
не
выдержит
больше
неудач.
Y
yo
que
tanto
me
decía
que
no
me
convenías
И
я,
которая
так
часто
говорила
себе,
что
ты
мне
не
подходишь,
Que
eras
mi
destrucción
Что
ты
— мое
разрушение,
Y
siempre
yo
tratando
de
dejarte
И
я
всегда
пыталась
оставить
тебя,
Tu
día
ya
llego
Твой
день
настал,
Tu
día
ya
llego
Твой
день
настал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gaviria, Andres Munera, Fanny Lucia Martinez Buenaventura
Attention! Feel free to leave feedback.