Lyrics and translation Fannypack - Seven One Eight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven One Eight
Семь Один Восемь
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
BK
is
you
wit
me
New
York
City
BK,
ты
со
мной,
Нью-Йорк?
Everywhere
else
you
can
suck
up
my
titties
Все
остальные
могут
пососать
мои
сиськи
Eat
a
Big
Mac
and
go
to
hell
Съешьте
Биг
Мак
и
отправляйтесь
в
ад
In
an
old
bucket
fuck
it
yo
it
ain't
hard
to
tell
В
старом
ведре,
да
пофиг,
это
не
сложно
понять
That
we
got
this
party
on
smash
Что
мы
зажигаем
на
этой
вечеринке
Now
we
gonna
put
you
on
blast
Теперь
мы
тебя
взорвем
Written
in
my
shit
list
you
dead
last
Записан
в
мой
черный
список,
ты
на
последнем
месте
Face
look
like
you
did
a
hundred
yard
dash
Твое
лицо
выглядит
так,
будто
ты
пробежал
стометровку
In
a
90
yard
gym
you
look
busted
В
зале
на
90
ярдов
ты
выглядишь
разбитым
Bootleg
tap
a
keg
spread
it
like
mustard
Бодяжный
разлив
пива,
размажь
его
как
горчицу
On
my
buns
always
fun
На
моих
булочках,
всегда
весело
Got
other
girls
out
on
the
run
Другие
девчонки
в
бегах
Scared
and
they
lookin'
like
they
saw
a
gun
Напуганы,
выглядят
так,
будто
увидели
пистолет
Maybe
they
did
they
boyfriend's
crib
Может,
и
видели,
в
хате
своего
парня
That's
where
I
woke
up
this
morning
Там
я
проснулась
этим
утром
'Cause
he
said
that
you
boring
Потому
что
он
сказал,
что
ты
скучная
Don't
like
him
anyway
he
was
snoring
Мне
он
все
равно
не
нравится,
он
храпел
You
can
have
his
ass
back
while
I'm
out
touring
Можешь
забрать
его
задницу
обратно,
пока
я
в
туре
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Yo
Brooklyn,
yo
Bronx,
Manhattan,
yo
Queens
Йоу,
Бруклин,
йоу,
Бронкс,
Манхэттен,
йоу,
Квинс
Staten
Island,
yo
Jersey
and
everywhere
in
between
yo
Статен-Айленд,
йоу,
Джерси
и
все,
что
между
ними,
йоу
Holla
if
you
broke
or
an
English
bloke
Крикните,
если
вы
на
мели
или
английский
чувак
And
if
you
know
what
I
mean
seen
И
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Baseball
bat
in
the
back
seat
Бейсбольная
бита
на
заднем
сиденье
Of
Matt's
black
car
and
I
travel
far
Черной
тачки
Мэтта,
и
я
путешествую
далеко
Much
further
than
you
witcha
Metro
Card
Гораздо
дальше,
чем
ты
со
своей
MetroCard
Betcho
ass
is
on
welfare
Твоя
задница
на
пособии
That's
okay
so
am
I,
psyche
Ничего
страшного,
я
тоже,
шучу
Still
gonna
put
my
thing
down
tonight
Все
равно
сегодня
вечером
сделаю
свое
дело
One
time
for
your
mind
five
of
a
kind
Один
раз
для
твоего
разума,
пять
в
своем
роде
Look
at
all
the
people
look
how
they
lined
up
Посмотри
на
всех
этих
людей,
посмотри,
как
они
выстроились
в
очередь
At
the
door
they
want
more
У
двери,
они
хотят
еще
I
bring
grams
to
the
crackers
like
s'mores
Я
приношу
граммы
белым,
как
зефир
к
костру
Say
oh
no,
say
hell
yeah,
oh
no,
hell
yeah
Скажи:
"О
нет",
скажи:
"Черт
возьми,
да",
"О
нет",
"Черт
возьми,
да"
Now
bust
shots
in
the
air
А
теперь
стреляйте
в
воздух
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
Brooklyn,
from
the
seven
one
eight
it
goes
Бруклин,
из
семь
один
восемь
все
начинается
I
got
a
big
ass
wad
of
nothing
in
my
pockets
У
меня
в
карманах
большая
пачка
ничего
Still
my
fans
get
me
high
like
rockets
Но
мои
фанаты
все
равно
вставляют
меня,
как
ракеты
At
the
show
here
we
go
На
шоу,
вот
и
мы
Backstage
underage
and
I
drink
it
slow
За
кулисами,
несовершеннолетняя,
и
я
пью
медленно
Oh
my
God
what's
the
matter?
О
боже,
что
случилось?
We
get
hot
sex
served
on
a
platter
Нам
подают
горячий
секс
на
блюде
Nick
nack
paddy
wack
givin'
Matt
a
boner
Ник-нак,
падди-вак,
Мэтту
стояк
So
much
paper
but
we
ain't
stoners
Столько
бумаги,
но
мы
не
торчки
Go'n
get
wild
for
the
night
Сегодня
ночью
оторвемся
Don't
act
like
a
child
tonight
yo
Не
веди
себя
как
ребенок
сегодня
вечером,
йоу
Fancy
got
me
dancin',
you
take
off
your
pants
and
Фэнси
заставляет
меня
танцевать,
ты
снимаешь
штаны
и
You
get
rude
in
your
underoos
Грубишь
в
своих
трусах
So
so
moved
by
my
rap
haikus
Так
тронут
моими
рэп-хайку
Yo
what
the
fuck
is
wrong
with
you?
Йоу,
что
с
тобой,
черт
возьми,
не
так?
What
the
fuck
you
think
we
came
here
to
do
huh?
Как
ты
думаешь,
зачем
мы
сюда
пришли,
а?
Shake
yo
shit
shake
yo
shit
Тряси
своей
задницей,
тряси
своей
задницей
Do
it,
do
it
like
this,
can
you
handle
it?
Делай
это,
делай
это
вот
так,
справишься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goias Matt, Grady Keith
Attention! Feel free to leave feedback.