Fantasia - SUPERPOWER (I) - From the Original Motion Picture “The Color Purple” - translation of the lyrics into German




SUPERPOWER (I) - From the Original Motion Picture “The Color Purple”
SUPERKRAFT (I) - Aus dem Original-Filmmusik „Die Farbe Lila“
This is no way to start the story of us
Das ist kein guter Anfang für die Geschichte von uns
Damn, I miss your face
Verdammt, ich vermisse dein Gesicht
These moments so hard, pass to sorrow
Diese Momente sind so schwer, gehen in Trauer über
But we always make a way
Aber wir finden immer einen Weg
Just when I feel that I need to feel something
Gerade wenn ich fühle, dass ich etwas fühlen muss
A feeling pulls me up
Zieht mich ein Gefühl hoch
Deep in my heart and amongst these lost lands
Tief in meinem Herzen und inmitten dieser verlorenen Lande
I kept my faith in us
Habe ich meinen Glauben an uns bewahrt
No way, no days I didn't think about you
Keinen Tag, an dem ich nicht an dich gedacht habe
On my soul, you're the reason I made it through
Bei meiner Seele, du bist der Grund, warum ich es geschafft habe
Every drop of every tear
Jeder Tropfen jeder Träne
Every ounce of my heart, you're the reason I'm here
Jedes Gramm meines Herzens, du bist der Grund, warum ich hier bin
Oh, I (I)
Oh, ich (Ich)
Oh, I (I)
Oh, ich (Ich)
All ever needed, mm (Ever)
Alles, was ich je gebraucht habe, mm (Immer)
In this world
In dieser Welt
My superpower (Power)
Meine Superkraft (Kraft)
My fight (Fight)
Mein Kampf (Kampf)
Mm, my love (Love)
Mm, meine Liebe (Liebe)
To be alive
Um am Leben zu sein
I, I, I
Ich, ich, ich
I just wanna kiss your face
Ich will einfach dein Gesicht küssen
I just wanna hold you tight
Ich will dich einfach fest halten
I pray you see past my scars
Ich bete, dass du über meine Narben hinwegsiehst
And assume all the joy inside
Und all die Freude in mir erkennst
We all got our own mountains to climb, mm, oh
Wir alle haben unsere eigenen Berge zu erklimmen, mm, oh
We'll take our time going down the sweeter side, ooh
Wir nehmen uns Zeit, um die süßere Seite hinunterzugehen, ooh
It ain't fair, but we all got things to bear
Es ist nicht fair, aber wir alle haben Dinge zu ertragen
All this time, you've been here waiting on me
Die ganze Zeit hast du hier auf mich gewartet
Ready to go when I got there, ah, ooh
Bereit zu gehen, als ich dort ankam, ah, ooh
Ready to go when I got there
Bereit zu gehen, als ich dort ankam
No way, no days I didn't think about you
Keinen Tag, an dem ich nicht an dich gedacht habe
On my soul, you're the reason I made it through
Bei meiner Seele, du bist der Grund, warum ich es geschafft habe
Every drop, every tear
Jeder Tropfen, jede Träne
Every ounce of my heart, you're the reason I'm here
Jedes Gramm meines Herzens, du bist der Grund, warum ich hier bin
And I (I)
Und ich (Ich)
Oh, I (I)
Oh, ich (Ich)
I ever needed (All I ever needed)
Ich habe immer gebraucht (Alles, was ich je gebraucht habe)
In this world (In this world)
In dieser Welt (In dieser Welt)
My superpower (My superpower)
Meine Superkraft (Meine Superkraft)
My fight (My, my, my, my, my)
Mein Kampf (Mein, mein, mein, mein, mein)
My love
Meine Liebe
To be alive
Um am Leben zu sein
It was always I
Es war immer ich
It's not about where I've been
Es geht nicht darum, wo ich gewesen bin
It's about where I'm trying to go
Es geht darum, wohin ich versuche zu gehen
By the time I'm gold and sand
Wenn ich Gold und Sand bin
I want the world to know
Möchte ich, dass die Welt es weiß
I was here
Ich war hier
I was right here in the darkest hours
Ich war genau hier in den dunkelsten Stunden
You believed in me 'til I believed in you
Du hast an mich geglaubt, bis ich an dich geglaubt habe
All this time your love, my love, pulled me through
Die ganze Zeit hat deine Liebe, meine Liebe, mich durchgebracht
I just wanna kiss your face
Ich will einfach dein Gesicht küssen
I just wanna hold you tight
Ich will dich einfach fest halten
All the joy of
All die Freude von
All the joy inside
All die Freude in mir
Super, I was always my own
Super, ich war immer meine eigene
Superpower
Superkraft





Writer(s): Terius Adamu Ya Gesteelde-diamant


Attention! Feel free to leave feedback.