Fantasia - Bad Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fantasia - Bad Girl




Bad Girl
Плохая девчонка
Won't you tell me what did I do
Скажи, что я сделала не так,
To make you so nervous like 5-0's been coming for you
Что ты так нервничаешь, будто за тобой копы гонятся?
Don't mean to hurt your feelings with the honest things I say
Не хочу ранить твои чувства своей прямотой,
I can't help it but I ain't into playing games
Но ничего не могу поделать я не играю в игры.
(No, no I ain't into playing games, no)
(Нет, нет, я не играю в игры, нет)
I'm just a confident, independent, getting in, intelligent woman
Я просто уверенная в себе, независимая, целеустремленная, умная женщина.
And if my confident, independence
И если моя уверенность, независимость,
Go and getting in, intelligence scares ya
Целеустремленность и ум тебя пугают,
Then I'll be the bad girl
Тогда я буду плохой девчонкой,
The one that you really want
Той, которую ты на самом деле хочешь,
The one that won't settle for nothing
Той, которая не согласится на меньшее
And make you show just what you're made of
И заставит тебя показать, из чего ты сделан.
Yeah, I'll be the bad girl
Да, я буду плохой девчонкой,
The one that you're scared to love
Той, которую ты боишься любить.
I'll make you face all your fears then wipe all your tears
Я заставлю тебя взглянуть своим страхам в лицо, а потом вытру все твои слезы.
So toughen up and fall for the bad girl, ooh (ha ha)
Так что соберись и влюбись в плохую девчонку, ох (ха-ха)
I'll be the bad girl, ooh (ha ha)
Я буду плохой девчонкой, ох (ха-ха)
I'm just being who I am
Я просто такая, какая есть.
It's not my fault that somehow I make you feel less of a man (Ooh)
Не моя вина, что каким-то образом я заставляю тебя чувствовать себя не таким уж и мужчиной (Ох)
My intention's not to offend
Я не хотела тебя обидеть,
But I see right through ya pride
Но я вижу тебя насквозь, сквозь твою гордость.
Yes, that's why I look away when I stare into your eyes (eyes)
Вот почему я отвожу взгляд, когда смотрю в твои глаза (глаза).
Yes I'm sorry, so sorry, so sorry
Да, прости, так жаль, очень жаль.
I'm just a confident independent, getting it, intelligent woman
Я просто уверенная в себе, независимая, целеустремленная, умная женщина.
And if my confident, independence
И если моя уверенность, независимость,
Go and getting in intelligence scares ya (scares ya)
Целеустремленность и ум тебя пугают (пугают),
Then I'll be the bad girl (I'mma be the bad girl)
Тогда я буду плохой девчонкой буду плохой девчонкой),
The one that you really want (that you really want)
Той, которую ты на самом деле хочешь (которую ты на самом деле хочешь),
The one that won't settle for nothing
Той, которая не согласится на меньшее
And make you show just you're made of
И заставит тебя показать, из чего ты сделан.
Yeah, I'll be the bad girl (I'mma be the bad girl)
Да, я буду плохой девчонкой буду плохой девчонкой),
The one that you're scared to love (that you really love)
Той, которую ты боишься любить (которую ты на самом деле любишь).
I'll make you face all your fears then wipe all your tears
Я заставлю тебя взглянуть своим страхам в лицо, а потом вытру все твои слезы.
So toughen up and fall for the bad girl
Так что соберись и влюбись в плохую девчонку.
The most only enough to lift you up
В самую настоящую, способную тебя возвысить.
Oh I let you fall unless you're falling in love
О, я позволю тебе упасть, если только ты не влюбляешься.
Sooner or later you'll see that having a bad girl is everything you need
Рано или поздно ты поймешь, что плохая девчонка - это все, что тебе нужно.
Having a bad girl (Ooh)
Плохая девчонка (Ох)
I'll be the bad girl
Я буду плохой девчонкой
(Ha-ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)





Writer(s): Theodore Thomas, Stanley Green, Jevon Lendrick Hill, Fantasia Monique Barrino, Carmael Marie Frith


Attention! Feel free to leave feedback.