Fantasia - When I Met You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fantasia - When I Met You




When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things you see me through
О других вещах, через которые ты меня видишь.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things that we would do
О других вещах, которые мы могли бы сделать.
Then I met you
Потом я встретил тебя.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I met me too
Я тоже встретил себя.
Listen
Слушай!
Sometimes it takes baby mamas
Иногда это требует ребенка, мамы.
To show you, you don't need the drama
Чтобы показать тебе, тебе не нужна драма.
Once so high like marijuana
Когда-то так высоко, как марихуана.
You won't wanna hit no other
Ты не захочешь больше никого бить.
Listen to me when I tell you
Слушай меня, когда я говорю тебе.
That without him, there would be no you
Что без него не было бы тебя.
So yes, I thanked my ex
Так что да, я поблагодарил свою бывшую.
A little still
Еще немного.
Cause without him, how would we know
Ведь без него, откуда нам знать,
Our love is really real
что наша любовь настоящая?
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things you see me through
О других вещах, через которые ты меня видишь.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things that we would do
О других вещах, которые мы могли бы сделать.
Then I met you
Потом я встретил тебя.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I met me too
Я тоже встретил себя.
Listen
Слушай!
Sometimes it takes fireplaces
Иногда нужны камины.
To show you, you don't need to chase him
Чтобы показать тебе, тебе не нужно преследовать его.
And sometimes it takes flowers and good wine
Иногда нужны цветы и хорошее вино.
To show you, you don't need the late nights
Чтобы показать тебе, тебе не нужны поздние ночи.
Listen to me when I tell you
Слушай меня, когда я говорю тебе.
That without him, there would be no you
Что без него не было бы тебя.
So yes, I thanked my ex
Так что да, я поблагодарил свою бывшую.
A little still
Еще немного.
Cause without him, how would we know
Ведь без него, откуда нам знать,
That our love is really real
что наша любовь настоящая?
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things you see me through
О других вещах, через которые ты меня видишь.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things that we would do
О других вещах, которые мы могли бы сделать.
Then I met you
Потом я встретил тебя.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I met me too
Я тоже встретил себя.
I met me too
Я тоже встретил себя.
When I met you, baby, whoa
Когда я встретил тебя, детка, уоу!
When I met you
Когда я встретил тебя ...
Met me too
Встретил меня тоже.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things you see me through
О других вещах, через которые ты меня видишь.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I never knew
Я никогда не знал ...
'Bout other things that we would do
О других вещах, которые мы могли бы сделать.
Then I met you
Потом я встретил тебя.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I met me too
Я тоже встретил себя.
"I met me too when I met you
тоже встретил себя, когда встретил тебя.
I-I still remember the day
Я все еще помню тот день.
It was, it was... beautiful, yeah
Это было, это было ... прекрасно, да.
Um... If I hadn't went through the things I'd went before
ЭМ ... если бы я не прошел через то, что делал раньше.
Then I wouldn't know how special you are
Тогда я не узнаю, насколько ты особенная.
Now, my eyes would still be closed
Теперь мои глаза все равно будут закрыты.
And, um, now, there wide open
И, ЭМ, теперь, там широко открыты.
Because I met you."
Потому что я встретил тебя".





Writer(s): Theron Otis Feemster, Priscilla Renea Hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.