Lyrics and translation Fantasia - When I Met You
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
you
see
me
through
О
других
вещах,
через
которые
ты
меня
видишь.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
that
we
would
do
О
других
вещах,
которые
мы
могли
бы
сделать.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
met
me
too
Я
тоже
встретил
себя.
Sometimes
it
takes
baby
mamas
Иногда
это
требует
ребенка,
мамы.
To
show
you,
you
don't
need
the
drama
Чтобы
показать
тебе,
тебе
не
нужна
драма.
Once
so
high
like
marijuana
Когда-то
так
высоко,
как
марихуана.
You
won't
wanna
hit
no
other
Ты
не
захочешь
больше
никого
бить.
Listen
to
me
when
I
tell
you
Слушай
меня,
когда
я
говорю
тебе.
That
without
him,
there
would
be
no
you
Что
без
него
не
было
бы
тебя.
So
yes,
I
thanked
my
ex
Так
что
да,
я
поблагодарил
свою
бывшую.
A
little
still
Еще
немного.
Cause
without
him,
how
would
we
know
Ведь
без
него,
откуда
нам
знать,
Our
love
is
really
real
что
наша
любовь
настоящая?
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
you
see
me
through
О
других
вещах,
через
которые
ты
меня
видишь.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
that
we
would
do
О
других
вещах,
которые
мы
могли
бы
сделать.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
met
me
too
Я
тоже
встретил
себя.
Sometimes
it
takes
fireplaces
Иногда
нужны
камины.
To
show
you,
you
don't
need
to
chase
him
Чтобы
показать
тебе,
тебе
не
нужно
преследовать
его.
And
sometimes
it
takes
flowers
and
good
wine
Иногда
нужны
цветы
и
хорошее
вино.
To
show
you,
you
don't
need
the
late
nights
Чтобы
показать
тебе,
тебе
не
нужны
поздние
ночи.
Listen
to
me
when
I
tell
you
Слушай
меня,
когда
я
говорю
тебе.
That
without
him,
there
would
be
no
you
Что
без
него
не
было
бы
тебя.
So
yes,
I
thanked
my
ex
Так
что
да,
я
поблагодарил
свою
бывшую.
A
little
still
Еще
немного.
Cause
without
him,
how
would
we
know
Ведь
без
него,
откуда
нам
знать,
That
our
love
is
really
real
что
наша
любовь
настоящая?
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
you
see
me
through
О
других
вещах,
через
которые
ты
меня
видишь.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
that
we
would
do
О
других
вещах,
которые
мы
могли
бы
сделать.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
met
me
too
Я
тоже
встретил
себя.
I
met
me
too
Я
тоже
встретил
себя.
When
I
met
you,
baby,
whoa
Когда
я
встретил
тебя,
детка,
уоу!
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
Met
me
too
Встретил
меня
тоже.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
you
see
me
through
О
других
вещах,
через
которые
ты
меня
видишь.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
...
'Bout
other
things
that
we
would
do
О
других
вещах,
которые
мы
могли
бы
сделать.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
I
met
me
too
Я
тоже
встретил
себя.
"I
met
me
too
when
I
met
you
"Я
тоже
встретил
себя,
когда
встретил
тебя.
I-I
still
remember
the
day
Я
все
еще
помню
тот
день.
It
was,
it
was...
beautiful,
yeah
Это
было,
это
было
...
прекрасно,
да.
Um...
If
I
hadn't
went
through
the
things
I'd
went
before
ЭМ
...
если
бы
я
не
прошел
через
то,
что
делал
раньше.
Then
I
wouldn't
know
how
special
you
are
Тогда
я
не
узнаю,
насколько
ты
особенная.
Now,
my
eyes
would
still
be
closed
Теперь
мои
глаза
все
равно
будут
закрыты.
And,
um,
now,
there
wide
open
И,
ЭМ,
теперь,
там
широко
открыты.
Because
I
met
you."
Потому
что
я
встретил
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theron Otis Feemster, Priscilla Renea Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.