Lyrics and translation Fantasia feat. Aloe Blacc - Roller Coasters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roller Coasters
Американские горки
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Step
right
up,
step
right
up
Подходите,
подходите
Come
one,
come
all
Все
сюда,
все
сюда
It's
the
ride
of
your
life
Это
поездка
всей
твоей
жизни
It's
the
rise
and
the
fall
Это
взлеты
и
падения
Ain't
nothing
to
fear
but
the
fear
in
your
mind
Нечего
бояться,
кроме
страха
в
твоей
голове
So
go
ahead
and
get
in
line
Так
что
давай,
становись
в
очередь
Let
me
tell
you
a
story,
one
about
a
small
town
girl
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
одной
девушке
из
маленького
городка
Who
brought
home
a
glory
and
felt
like
she
could
rule
the
world
Которая
добилась
славы
и
почувствовала,
что
может
править
миром
But
where
was
she
that
night,
when
she
was
feeling
all
the
pain?
Но
где
она
была
той
ночью,
когда
чувствовала
всю
эту
боль?
Until
the
sunrise,
today
is
just
another
day
До
восхода
солнца,
сегодня
просто
еще
один
день
I
don't
see
how
Я
не
понимаю,
как
These
ups
and
downs
Эти
взлеты
и
падения
Keep
me
on
the
ground
Удерживают
меня
на
земле
All
these
roller
coasters
in
my
mind
whirl
by
Все
эти
американские
горки
в
моей
голове
проносятся
мимо
Lines
around
the
block
just
for
one
ride
Очереди
вокруг
квартала
всего
лишь
ради
одного
катания
Round
and
round
and
round,
like
I'm
used
to
Кругом,
кругом,
кругом,
как
я
привыкла
Round
and
round
and
round,
I'mma
ride
you
Кругом,
кругом,
кругом,
я
прокачусь
на
тебе
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
I
give
it
some
time
see,
we've
all
been
there
before
Я
даю
этому
время,
видишь,
мы
все
там
были
раньше
Trying
to
get
off,
a
ride
we
can't
ignore
Пытаясь
сойти
с
аттракциона,
который
мы
не
можем
игнорировать
So
now
this
is
her
life,
got
more
than
she
could
bargain
for
Так
что
теперь
это
ее
жизнь,
получила
больше,
чем
могла
ожидать
Riding
on
her
mind,
it
made
her
want
it
more
and
more
Катаясь
в
своих
мыслях,
это
заставляло
ее
хотеть
этого
все
больше
и
больше
I
don't
see
how
Я
не
понимаю,
как
These
ups
and
downs
Эти
взлеты
и
падения
Keep
me
on
the
ground
Удерживают
меня
на
земле
All
these
roller
coasters
in
my
mind
whirl
by
Все
эти
американские
горки
в
моей
голове
проносятся
мимо
Lines
around
the
block
just
for
one
ride
Очереди
вокруг
квартала
всего
лишь
ради
одного
катания
Round
and
round
and
round,
like
I'm
used
to
Кругом,
кругом,
кругом,
как
я
привыкла
Round
and
round
and
round,
I'mma
ride
you
Кругом,
кругом,
кругом,
я
прокачусь
на
тебе
Round
and
round
and
round
Кругом,
кругом,
кругом
Why
don't
you
Почему
бы
тебе
Step
right
up,
step
right
up,
take
a
ride
on
this
roller
coaster?
Не
подойти,
не
подойти,
не
прокатиться
на
этих
американских
горках?
Do
you
want
a
nightmare
or
a
daydream?
Either
way
I'll
get
you
closer
Ты
хочешь
кошмар
или
мечту?
В
любом
случае,
я
приближу
тебя
Don't
forget
to
throw
your
hand
sup
high
and
scream
like
you're
supposed
to
Не
забудь
поднять
руки
вверх
и
кричать,
как
положено
Hey,
try
to
keep
your
cool,
yes,
try
to
keep
your
composure
Эй,
постарайся
сохранять
спокойствие,
да,
постарайся
держать
себя
в
руках
That's
just
the
way
life
goes
up
and
goes
down
Так
уж
устроена
жизнь,
то
вверх,
то
вниз
Head
in
the
clouds
with
your
feet
on
the
ground
Голова
в
облаках,
а
ноги
на
земле
Wade
in
that
water,
oh,
I
hope
you
don't
drown
Брести
в
этой
воде,
о,
надеюсь,
ты
не
утонешь
Spinning
around
and
around
and
around
Вращаясь
кругом,
кругом
и
кругом
All
these
roller
coasters
in
my
mind
whirl
by
Все
эти
американские
горки
в
моей
голове
проносятся
мимо
Lines
around
the
block
just
for
one
ride
Очереди
вокруг
квартала
всего
лишь
ради
одного
катания
Round
and
round
and
round,
like
I'm
used
to
Кругом,
кругом,
кругом,
как
я
привыкла
Round
and
round
and
round,
oh...
Кругом,
кругом,
кругом,
о...
All
these
roller
coasters
in
my
mind
whirl
by
Все
эти
американские
горки
в
моей
голове
проносятся
мимо
Lines
around
the
block
just
for
one
ride
Очереди
вокруг
квартала
всего
лишь
ради
одного
катания
Round
and
round
and
round,
like
I'm
used
to
Кругом,
кругом,
кругом,
как
я
привыкла
Round
and
round
and
round,
I'mma
ride
you
Кругом,
кругом,
кругом,
я
прокачусь
на
тебе
Tryna
get
off
the
roller
coaster
Пытаюсь
сойти
с
американских
горок
Instead
of
going
round
and
round
and
round
Вместо
того,
чтобы
кружиться,
кружиться
и
кружиться
All
these
roller
coasters
in
my
mind
Все
эти
американские
горки
в
моей
голове
In
my
mind...
all
these
roller
coasters
В
моей
голове...
все
эти
американские
горки
Roller
co-,
roller
co-,
roller...
Горки,
горки,
горки...
In
my
mind,
in
my
mind,
in
my
mind...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове...
Round
and
round
it
goes
Кругом
и
кругом
все
идет
Oh
somebody
help
me,
somebody
help
me
О,
кто-нибудь,
помогите
мне,
кто-нибудь,
помогите
мне
Somebody
help
me,
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
кто-нибудь,
помогите
мне
Somebody
help
me,
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
кто-нибудь,
помогите
мне
Somebody
help
me,
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
кто-нибудь,
помогите
мне
Somebody
help
me,
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
кто-нибудь,
помогите
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aloe Blacc, Ron Fair, Fantasia Monique Barrino, Madeline Fuhrman, Mathieu Carratier
Attention! Feel free to leave feedback.