Fantasy - Hättest mir doch sagen können - translation of the lyrics into Russian

Hättest mir doch sagen können - Fantasytranslation in Russian




Hättest mir doch sagen können
Ты могла бы мне сказать
Ich las erstaunt die Worte, die du schriebst
Я с удивлением читал слова, что ты написала,
Sie sagten mir, dass du mich nicht mehr liebst
Они говорили мне, что ты меня больше не любишь.
Was ich in deinem Handy sah, hat mich total verwirrt
То, что я увидел в твоем телефоне, меня совершенно смутило,
Doch heute hab ich's endlich mal kapiert
Но сегодня я наконец-то все понял.
Hättest mir doch sagen können, dass du mich nicht mehr liebst
Ты могла бы мне сказать, что ты меня больше не любишь,
Dass du dich heimlich schon nach seiner Liebe sehnst
Что ты тайно уже жаждешь его любви.
War's nur ein Ausflug oder Flieh'n, ich hätt dir sowieso verzeih'n
Была ли это просто интрижка или побег, я бы всё равно тебя простил.
Hättest mir doch sagen können, dass du mich nicht mehr liebst
Ты могла бы мне сказать, что ты меня больше не любишь.
Er schrieb dir leis, doch du mit viel Gefühl
Он писал тебе тихо, но ты отвечала с таким чувством,
Ein Herz, ein Sternchen, war doch nie dein Stil
Сердечко, звездочка это никогда не было в твоем стиле.
All das hab ich lange schon vermisst
Всего этого мне давно не хватало,
Doch heute weiß ich, dass da jemand ist
Но сегодня я знаю, что есть кто-то другой.
Hättest mir doch sagen können, dass du mich nicht mehr liebst
Ты могла бы мне сказать, что ты меня больше не любишь,
Dass du dich heimlich schon nach seiner Liebe sehnst
Что ты тайно уже жаждешь его любви.
War's nur ein Ausflug oder Flieh'n, ich hätt dir sowieso verzeih'n
Была ли это просто интрижка или побег, я бы всё равно тебя простил.
Hättest mir doch sagen können, dass du mich nicht mehr liebst
Ты могла бы мне сказать, что ты меня больше не любишь.
War's nur ein Ausflug oder Flieh'n, ich hätt dir sowieso verzeih'n
Была ли это просто интрижка или побег, я бы всё равно тебя простил.
Hättest mir doch sagen können, dass du mich nicht mehr liebst
Ты могла бы мне сказать, что ты меня больше не любишь.
Hättest mir doch sagen können, dass du mich nicht mehr liebst
Ты могла бы мне сказать, что ты меня больше не любишь.






Attention! Feel free to leave feedback.