Fantasy - Zweites Leben - translation of the lyrics into Russian

Zweites Leben - Fantasytranslation in Russian




Zweites Leben
Вторая жизнь
Sag mir, wo sind die Jahre nur geblieben?
Скажи, куда же делись те года?
Und warum hält die Zeit niemand an?
И почему никто не остановит время?
Bestimmt wird unsre Erde sich ohne uns auch weiter dreh'n
Конечно, наша Земля без нас всё так же будет вращаться,
Doch das, was wir fühlen, reicht für 100 Leben
Но то, что мы чувствуем, хватит на сто жизней,
Denn unsre große Liebe würde alles überstehen
Ведь наша великая любовь всё преодолеет.
Und hätt ich ein zweites Leben, dann bedingungslos mit dir
И будь у меня вторая жизнь - безоговорочно с тобой,
Und ich würde so entscheiden wie jetzt hier
И я бы так же решил, как сейчас.
Sag, was soll ich mit dem Leben, wenn du doch nicht bei mir wärst?
Скажи, что мне делать с жизнью, если тебя не будет рядом?
Ich würd ganz bestimmt erfrieren wegen dir
Я бы наверняка замерз без тебя.
Komm, lass uns zwei unendlich viel erleben
Давай, мы двое столько всего проживём,
Denn jeder Tag kann der letzte sein
Ведь каждый день может стать последним.
Und wenn ich irgendwann auf die letzte Reise geh
И когда-нибудь, отправляясь в последний путь,
Dann will ich sagen: "Was für ein geiles Leben"
Я скажу: "Ну и крутая же была жизнь",
Denn niemand hat ein Ticket für die Ewigkeit
Ведь вечности билет не купит никто.
Und hätt ich ein zweites Leben, dann bedingungslos mit dir
И будь у меня вторая жизнь - безоговорочно с тобой,
Und ich würde so entscheiden wie jetzt hier
И я бы так же решил, как сейчас.
Sag, was soll ich mit dem Leben, wenn du doch nicht bei mir wärst?
Скажи, что мне делать с жизнью, если тебя не будет рядом?
Ich würd ganz bestimmt erfrieren wegen dir
Я бы наверняка замерз без тебя.
Sag, was soll ich mit dem Leben, wenn du doch nicht bei mir wärst?
Скажи, что мне делать с жизнью, если тебя не будет рядом?
Ich würd ganz bestimmt erfrieren wegen dir
Я бы наверняка замерз без тебя,
Wegen dir (wegen dir, wegen dir)
Без тебя (без тебя, без тебя).





Writer(s): Frank Lars


Attention! Feel free to leave feedback.