Lyrics and translation Fantasy - Vielleicht im nächsten Leben
Nein
ich
weine
nicht
Нет,
я
не
плачу.
Es
ist
doch
nur
das
Kerzenlicht
В
конце
концов,
это
всего
лишь
свет
свечи.
Männer
tun
das
nicht
Мужчины
этого
не
делают
Auch
wenn
ein
grad
das
Herz
zerbricht
Даже
если
один
градус
разбивает
сердце
Du
und
Ich
wir
haben
uns
geschworen
Ты
и
я,
мы
поклялись
друг
другу
Alles
oder
nichts
hab
alles
verloren
Все
или
ничего,
я
потерял
все.
Ich
wünsche
euch
viel
Glück
Я
желаю
вам
удачи
Doch
nur
ein
kleines
Stück
Но
только
маленький
кусочек
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Может
быть,
в
следующей
жизни
Dann
werden
wir
uns
wiedersehen
Тогда
мы
встретимся
снова
Dafür
würd'
ich
alles
geben
Я
бы
отдал
все
за
это
Wir
fang'
noch
einmal
und
ganz
neu
vorne
an
Мы
начинаем
все
заново
и
заново
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Может
быть,
в
следующей
жизни,
Gleich
im
hinter
Horizont
im
Eden
прямо
за
горизонтом,
в
Эдеме.
Da
werden
wir
uns
wiedersehen
Там
мы
встретимся
снова
Auf
einer
Wolke
am
Sonnenaufgang
На
облаке
на
восходе
солнца
Nein
ich
leide
nicht
Нет,
я
не
страдаю.
Es
ist
doch
nur
der
Mondenschein
В
конце
концов,
это
всего
лишь
лунный
свет
Darum
schlaf
ich
nicht
Вот
почему
я
не
сплю
Und
schuld
ist
nur
der
Vollmond
allein
И
виновата
только
полная
луна
Es
ist
nicht
wegen
dir
hab's
überwunden
Это
не
из-за
того,
что
ты
преодолел
это.
Ich
bin
jetzt
wieder
frei
und
ungebunden
Теперь
я
снова
свободен
и
свободен.
Ich
wünsche
euch
viel
Glück
Я
желаю
вам
удачи
Doch
nur
ein
kleines
Stück
Но
только
маленький
кусочек
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Может
быть,
в
следующей
жизни
Dann
werden
wir
uns
wiedersehen
Тогда
мы
встретимся
снова
Dafür
würd'
ich
alles
geben
Я
бы
отдал
все
за
это
Wir
fang'
noch
einmal
und
ganz
neu
vorne
an
Мы
начнем
все
заново,
Vielleicht
im
nächsten
Leben
может
быть,
в
следующей
жизни,
Gleich
im
hinter
Horizont
im
Eden
прямо
за
горизонтом,
в
Эдеме
Da
werden
wir
uns
dann
sehen
Вот
тогда
мы
и
увидимся
Auf
einer
Wolke
am
Sonnenaufgang
На
облаке
на
восходе
солнца
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Может
быть,
в
следующей
жизни
Dann
werden
wir
uns
wiedersehen
Тогда
мы
встретимся
снова
Dafür
würd'
ich
alles
geben
Я
бы
отдал
все
за
это
Wir
fangen
noch
einmal
und
ganz
neu
vorne
an
Мы
начинаем
все
сначала
и
заново
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Может
быть,
в
следующей
жизни
Dann
werden
wir
uns
wiedersehen
Тогда
мы
встретимся
снова
Dafür
würd'
ich
alles
geben
Я
бы
отдал
все
за
это
Wir
fang'
noch
einmal
und
ganz
neu
vorne
an
Мы
начинаем
все
заново
и
заново
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Может
быть,
в
следующей
жизни,
Gleich
im
hinter
Horizont
im
Eden
прямо
за
горизонтом,
в
Эдеме.
Da
werden
wir
uns
dann
sehen
Вот
тогда
мы
и
увидимся
Und
fangen
noch
einmal
neu
an
И
начать
все
заново.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen, Oliver Lukas
Attention! Feel free to leave feedback.