Lyrics and translation Fantasy - Dieser Tanz
Du
schaust
schon
seit
Stunden
her
Ты
смотришь
сюда
уже
несколько
часов
Davon
will
ich
heute
mehr
Этого
я
хочу
больше
сегодня
Iss
der
Wahnsinn
der
pur
Wahnsinn
Ешьте
безумие
чистого
безумия
Doch
dieser
Blick
von
dir
Но
этот
твой
взгляд
Ist
nur
ein
Trick
von
dir
Это
просто
трюк
с
твоей
стороны
Und
ich
fall
gerne
wieder
darauf
rein.
И
я
с
удовольствием
вернусь
к
этому.
Dieser
Tanz
wird
noch
lang
nicht
der
letzte
sein
Этот
танец
еще
долго
не
будет
последним
Ich
schließe
mich
heute
Nacht
in
deine
Träume
ein
Сегодня
ночью
я
погружаюсь
в
твои
сны
Dann
spürst
du
auch
wie
ich
so
was
wie
fliegen
Тогда
ты
тоже,
как
и
я,
чувствуешь
что-то
вроде
мух
Wenn
wir
uns
erst
in
den
Armen
liegen.
Если
только
мы
не
окажемся
в
объятиях
друг
друга.
Wenn
du
willst
dann
nehm
ich
dich
in
den
Arm
Если
хочешь,
я
возьму
тебя
на
руки
Und
streichle
Dich
bis
uns
warm
wird
И
ласкай
себя,
пока
нам
не
станет
тепло
Uns
beiden
warm
wird
da
Нам
обоим
будет
тепло
там
Iss
verlass
auf
mich
dir
wehtun
werd
ich
nicht
Ешь,
полагайся
на
меня,
я
не
причиню
тебе
боль,
Lass
dich
nur
auf
meine
Träume
ein.
Просто
вмешивайся
в
мои
мечты.
Dieser
Tanz
wird
noch
lang
nicht
der
letzte
sein
Этот
танец
еще
долго
не
будет
последним
Ich
schließe
mich
heute
Nacht
in
deine
Träume
ein
Сегодня
ночью
я
погружаюсь
в
твои
сны
Dann
spürst
du
auch
wie
ich
so
was
wie
fliegen
Тогда
ты
тоже,
как
и
я,
чувствуешь
что-то
вроде
мух
Wenn
wir
uns
erst
in
den
Armen
liegen.
Если
только
мы
не
окажемся
в
объятиях
друг
друга.
Dieser
Tanz
wird
noch
lang
nicht
der
letzte
sein
Этот
танец
еще
долго
не
будет
последним
Dieser
Tanz
wird
noch
lang
nicht
der
letzte
sein
Этот
танец
еще
долго
не
будет
последним
Ich
schließe
mich
heute
Nacht
in
deine
Träume
ein
Сегодня
ночью
я
погружаюсь
в
твои
сны
Dann
spürst
du
auch
wie
ich
so
was
wie
fliegen
Тогда
ты
тоже,
как
и
я,
чувствуешь
что-то
вроде
мух
Wenn
wir
uns
erst
in
den
Armen
liegen.
Если
только
мы
не
окажемся
в
объятиях
друг
друга.
Wenn
wir
uns
erst
in
den
Armen
liegen.
Если
только
мы
не
окажемся
в
объятиях
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredi Malinowski
Attention! Feel free to leave feedback.