Lyrics and translation Fantasy - Herz gesucht - Spanisch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herz gesucht - Spanisch
Ищу сердце - Испанский
(Te
quiero
mi
amor)
(Я
люблю
тебя,
моя
любовь)
(Te
quiero
mi
amor)...
(Я
люблю
тебя,
моя
любовь)...
Nuestro
amor
ha
alcanzado
Наша
любовь
достигла
предела
El
caliente
se
marchó
Жар
ушел
Tu
corazón
es
cerrado
Твое
сердце
закрыто
No
lo
dejas
escapar
Ты
не
позволяешь
ему
открыться
Hace
tiempo
que
lo
busqué,
pero
nunca
lo
encontré
Я
долго
искал
его,
но
так
и
не
нашел
Porque
el
amor
es
un
topar
el
corazón...
Потому
что
любовь
- это
столкновение
сердец...
He
buscado
tu
corazón
Я
искал
твое
сердце
Siempre
en
las
noches
(uh
woo)
Всегда
по
ночам
(ух-у)
He
buscado
tu
corazón
Я
искал
твое
сердце
Siempre
te
has
reido
Ты
всегда
смеялась
Mi
ángel
del
amor
Мой
ангел
любви
¿Por
qué
eres
tan
fría?
Почему
ты
так
холодна?
Mi
ángel
del
amor
Мой
ангел
любви
No
eres
siempre
mía
Ты
не
всегда
моя
(Te
quiero
mi
amor)
(Я
люблю
тебя,
моя
любовь)
(Te
quiero
mi
amor)
(Я
люблю
тебя,
моя
любовь)
Salir
de
la
tristeza,
para
poder
vivir
Выйти
из
печали,
чтобы
жить
Yo
quiero
felicidad,
que
tú
me
puedes
dar
Я
хочу
счастья,
которое
ты
можешь
мне
дать
Yo
pienso
todo
el
día
Я
думаю
весь
день
Que
puedo
tener
alegría
Что
могу
обрести
радость
Mi
corazón
te
lo
dejó
ir
Мое
сердце
отпускает
тебя
Me
siento
loco
Я
схожу
с
ума
He
buscado
tu
corazón
Я
искал
твое
сердце
Siempre
en
las
noches
(uh
woo)
Всегда
по
ночам
(ух-у)
Buscando
tu
corazón
Ища
твое
сердце
Siempre
te
has
reido
Ты
всегда
смеялась
Mi
ángel
del
amor
Мой
ангел
любви
¿Por
qué
eres
tan
fría?
Почему
ты
так
холодна?
Mi
ángel
del
amor
Мой
ангел
любви
No
eres
siempre
mía...
Ты
не
всегда
моя...
He
buscado
tu
corazón
Я
искал
твое
сердце
Siempre
en
las
noches
Всегда
по
ночам
Buscando
tu
corazón
Ища
твое
сердце
Siempre
te
has
reido
Ты
всегда
смеялась
Mi
ángel
del
amor
Мой
ангел
любви
¿Por
qué
eres
tan
fría?
Почему
ты
так
холодна?
Mi
ángel
del
amor
Мой
ангел
любви
No
eres
siempre
mía...
Ты
не
всегда
моя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredi Malinowski, Waldemar Kopka
Attention! Feel free to leave feedback.