Fantasy - Paradies Medley - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fantasy - Paradies Medley




Paradies Medley
Paradies Medley
Eine Nacht mit dir im Paradies
A night with you in Paradise
Ein paar Stunden die mein Herz so lang vermisst
A few hours that my heart has missed for so long
Wärst du einmal nur bei mir wünscht ich mir
I just wish you were with me
Mehr von dir mehr als eine Nacht im Paradies
More than just a night in Paradise
Ein Herz tanz heut Nacht alleine
A heart is dancing alone tonight
Taucht im lichter Schein
Emerging in the shining lights
In das Leben
Into life
Ein Herz tanz heut Nacht alleine
A heart is dancing alone tonight
Ist viel zu lang schon Frei
Has been free for far too long
Und sucht nach Zärtlichkeit
And searching for affection
Da ganz weit oben steht
There, high above, stands
Ein Haus in den Bergen
A house in the mountains
Dort haben wir uns im Sommer geliebt
It's where we fell in love during the summer
Wir wusste beide das geht vorbei
We both knew it was temporary
Den wir waren jung und im Herzen nicht frei
For we were young and not ready for commitment
Ich hab im Regen deine Tränen nicht gesehen
I didn't notice your tears in the rain
Es war im Sturm der Nacht ich ließ doch einfach Stehn
In the storm of that night, I just walked away
Ich bin gegangen konnt es nicht ertragen
I couldn't handle it, I left you there
Statt dir einfach nur zu sagen dein Herz ist das Herz das ich lieb
Instead of telling you, "Your heart is the one I love"
Ich habe geglaubt ich könnt ohne dich
I believed I could live without you
Einfach so ohne dich Leben
Just like that, without you
Jetzt Sitz ich hier vor deinen Bilder und sehn mich nach dir
Now I'm sitting here in front of your picture, longing for you
Ich habe geglaubt ich könnt ohne dich Einfach so ohne dich Leben
I believed I could live without you
Glaub mir ich brauch dich immer noch so sehr in meinem Leben
Believe me, I still need you so much in my life
Ein kleiner Teddy Bär steht draußen vor der Tür
A little teddy bear stands outside your door
Mit Träne im Gesicht und will nur hin zu dir
With tears in its eyes, yearning to be with you
Er soll dir sagen wie sehr du mir fehlst
It will tell you how much I miss you
Und dich begleitend wohin du auch gehst
And accompany you wherever you go
Dein Engel werde ich nie mehr sein
I will never be your angel again
Und auf deine Gefühle und Worte Fall ich nicht mehr rein
And I will no longer fall for your feelings and words
So wie das Feuer nie Wasser wird
Just as fire will never become water
Wie aus Pinochio Dornrösschen
Or Pinocchio, Sleeping Beauty
So werde ich dein Engel nie mehr sein
I will never be your angel again
So werde ich dein Engel nie mehr sein
I will never be your angel again





Writer(s): Fredi Malinowski, Hein Simons, Martin Hein, Michael Mike Keller, Mitch Keller


Attention! Feel free to leave feedback.