Lyrics and translation Fantasy - Wenn du kein Engel wärst
Hinter
dir
da
müssen
Flügel
sein
Позади
тебя
должны
быть
крылья.
Schleichst
dich
wie
ein
Engel
in
mich
rein
Проникаешь
в
меня,
как
ангел,
Du
bist
viel
zu
schön
für
diese
Erde
Ты
слишком
прекрасна
для
этой
земли.
Ein
Wesen
das
der
Welt
den
Kopf
verdreht
Существо,
которое
переворачивает
мир
с
ног
на
голову
Wenn
du
kein
Engel
wärst
Если
бы
ты
не
был
ангелом,
Wärst
du
genau
mein
Ding
Была
бы
ты
именно
моей
вещью,
Weil
ich
ganz
tief
in
mir
Потому
что
я
очень
глубоко
внутри
себя,
Son
kleiner
Teufel
bin
сынок,
маленький
дьявол
Wenn
du
kein
Engel
wärst
Если
бы
ты
не
был
ангелом
Ich
hätt
dein
Herz
gestoln
Я
бы
украл
твое
сердце,
Und
so
bleibt
mir
nur
eins
И
поэтому
мне
остается
только
одно
Dich
soll
der
Teufel
holen
Пусть
дьявол
заберет
тебя.
Ich
hab
schon
so
oft
mein
Herz
verlorn
Я
так
много
раз
терял
свое
сердце,
Hab
all
meine
Gefühle
ein
gefrorn
Все
мои
чувства
замерли.
Bin
oft
schon
tief
gefalln
in
meinen
Leben
Я
часто
глубоко
падаю
в
своей
жизни.
Ich
hab
Angst
vor
so
viel
Zärtlichkeit
Я
боюсь
такой
нежности,
Wenn
du
kein
Engel
wärst
Если
бы
ты
не
был
ангелом,
Wärst
du
genau
mein
Ding
Был
бы
ты
именно
моей
вещью,
Weil
ich
ganz
tief
in
mir
Потому
что
я
очень
глубоко
внутри
себя,
Son
kleiner
Teufel
bin
сынок,
маленький
дьявол
Wenn
du
kein
Engel
wärst
Если
бы
ты
не
был
ангелом
Ich
hätt
dein
Herz
gestoln
Я
бы
украл
твое
сердце,
Und
so
bleibt
mir
nur
eins
И
поэтому
мне
остается
только
одно
Dich
soll
der
Teufel
holn
2x
Пусть
дьявол
заберет
тебя
2 раза.
Und
so
bleibt
mir
nur
eins
И
поэтому
мне
остается
только
одно
Dich
soll
der
Teufel
holen
Пусть
дьявол
заберет
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malinowski Fredi Johann
Attention! Feel free to leave feedback.