Faouzia - Thick and Thin - translation of the lyrics into German

Thick and Thin - Faouziatranslation in German




Thick and Thin
Durch Dick und Dünn
You wake up and you try to breathe
Du wachst auf und versuchst zu atmen
You ask yourself, "What's wrong with me?"
Du fragst dich selbst: "Was ist los mit mir?"
You're broken like you've never been
Du bist zerbrochen wie nie zuvor
You try to try but lose again
Du versuchst es immer wieder, aber verlierst erneut
I know you got doubts
Ich weiß, du hast Zweifel
And you see no way out
Und du siehst keinen Ausweg
But I promise you this
Aber das verspreche ich dir
When it's dark as it's ever been
Wenn es so dunkel ist wie noch nie
And you feel like you're on your end
Und du fühlst, du bist am Ende
I will be there through thick and thin, oh
Werde ich da sein, durch dick und dünn, oh
When you feel like you just can't win
Wenn du fühlst, du kannst einfach nicht gewinnen
And the shadows are creeping in
Und die Schatten schleichen sich ein
I will be there through thick and thin
Werde ich da sein, durch dick und dünn
Oh, lean on me, lean on me, lean on me
Oh, lehn dich an mich, lehn dich an mich, lehn dich an mich
I'm down, talk to me, talk to me, talk to me here now
Ich bin da, sprich mit mir, sprich mit mir, sprich jetzt hier mit mir
I can be your light when your light goes out
Ich kann dein Licht sein, wenn dein Licht erlischt
Oh, lean on me, lean on me, lean on me
Oh, lehn dich an mich, lehn dich an mich, lehn dich an mich
I'm down, talk to me, talk to me, talk to me here now
Ich bin da, sprich mit mir, sprich mit mir, sprich jetzt hier mit mir
I can be your light when your light goes dim, oh
Ich kann dein Licht sein, wenn dein Licht schwächer wird, oh
You're just too tired, you can't pretend
Du bist einfach zu müde, du kannst dich nicht verstellen
Feel like a stranger in your skin
Fühlst dich wie ein Fremder in deiner Haut
And I can see it in your stare
Und ich kann es in deinem Blick sehen
I wish you knew how much I cared
Ich wünschte, du wüsstest, wie viel du mir bedeutest
I know you got doubts
Ich weiß, du hast Zweifel
And you see no way out
Und du siehst keinen Ausweg
But I promise you this
Aber das verspreche ich dir
When it's dark as it's ever been
Wenn es so dunkel ist wie noch nie
And you feel like you're on your end
Und du fühlst, du bist am Ende
I will be there through thick and thin, oh
Werde ich da sein, durch dick und dünn, oh
When you feel like you just can't win
Wenn du fühlst, du kannst einfach nicht gewinnen
And the shadows are creeping in
Und die Schatten schleichen sich ein
I will be there through thick and thin
Werde ich da sein, durch dick und dünn
Oh, lean on me, lean on me, lean on me
Oh, lehn dich an mich, lehn dich an mich, lehn dich an mich
I'm down, talk to me, talk to me, talk to me here now
Ich bin da, sprich mit mir, sprich mit mir, sprich jetzt hier mit mir
I can be your light when your light goes out
Ich kann dein Licht sein, wenn dein Licht erlischt
Oh, lean on me, lean on me, lean on me
Oh, lehn dich an mich, lehn dich an mich, lehn dich an mich
I'm down, talk to me, talk to me, talk to me here now
Ich bin da, sprich mit mir, sprich mit mir, sprich jetzt hier mit mir
I can be your light when your light goes dim, oh
Ich kann dein Licht sein, wenn dein Licht schwächer wird, oh





Writer(s): Jesse Aicher, Samuel Denison Martin, Faouzia Ouihya, Thomas Bratfoss Eriksen


Attention! Feel free to leave feedback.