Lyrics and translation Faouzia - Hero (Orchestral Version)
Few
things
I
really
have
to
know
Мало
что
мне
действительно
нужно
знать.
Before
I
go
and
let
you
in
Прежде
чем
я
уйду
и
впущу
тебя
Don't
wanna
be
irrational
Не
хочу
быть
иррациональным.
And
make
the
same
mistakes
again
И
снова
совершать
те
же
ошибки.
Would
you
be
there
Будешь
ли
ты
там
5:00
a.m.
on
a
weekend?
5:
00
утра
в
выходные?
Through
the
thick
and
the
thin
Сквозь
толстое
и
тонкое
Never
second-guessing
with
you
С
тобой
я
никогда
не
сомневаюсь.
Don't
wanna
wake
up
Не
хочу
просыпаться
Wishing
I
never
gave
love
Лучше
бы
я
никогда
не
дарил
любовь.
Wishing
I
never
gave
trust
Лучше
бы
я
никогда
не
доверял
тебе.
Knowing
it
wasn't
true
Зная,
что
это
неправда.
If
I
was
your
hero,
would
you
be
mine?
Если
бы
я
был
твоим
героем,
стал
бы
ты
моим?
I
know
this
ain't
a
fairytale,
this
is
real
life
Я
знаю,
что
это
не
сказка,
это
реальная
жизнь.
But
if
I
were
to
save
you,
would
you
do
the
same
Но
если
бы
я
спас
тебя,
ты
бы
сделал
то
же
And
catch
me
if
I'm
fallin',
fallin',
fallin',
fallin'?
Самое
и
поймал
меня,
если
бы
я
падал,
падал,
падал,
падал?
If
I
was
your
hero,
would
you
be
mine?
Если
бы
я
был
твоим
героем,
стал
бы
ты
моим?
I
know
this
ain't
a
fairytale,
yeah,
this
is
real
life
Я
знаю,
что
это
не
сказка,
да,
это
реальная
жизнь.
But
if
I
were
to
save
you,
would
you
do
the
same
Но
если
бы
я
спас
тебя,
ты
бы
сделал
то
же
And
catch
me
if
I'm
fallin',
fallin',
fallin',
fallin'?
Самое
и
поймал
меня,
если
бы
я
падал,
падал,
падал,
падал?
Maybe
I'm
better
off
alone
Может
быть,
мне
лучше
быть
одной.
At
least
that's
what
my
mind
is
saying
По
крайней
мере,
так
говорит
мой
разум.
I
think
I've
been
through
way
too
much
Я
думаю,
что
прошел
через
слишком
многое.
So
you
gotta
assure
Так
что
ты
должен
быть
уверен
That
this
love
is
sure
Что
эта
любовь
несомненна.
Would
you
be
there
Будешь
ли
ты
там
5:00
a.m.
on
a
weekend?
5:
00
утра
в
выходные?
Through
the
thick
and
the
thin
Сквозь
толстое
и
тонкое
Never
second-guessing
with
you
С
тобой
я
никогда
не
сомневаюсь.
Don't
wanna
wake
up
Не
хочу
просыпаться
Wishing
I
never
gave
my
love
Лучше
бы
я
никогда
не
отдавал
свою
любовь.
Wishing
I
never
gave
trust
Лучше
бы
я
никогда
не
доверял
тебе.
Knowing
it
wasn't
true
Зная,
что
это
неправда.
If
I
was
your
hero,
would
you
be
mine?
Если
бы
я
был
твоим
героем,
стал
бы
ты
моим?
I
know
this
ain't
a
fairytale,
this
is
real
life
Я
знаю,
что
это
не
сказка,
это
реальная
жизнь.
But
if
I
were
to
save
you,
would
you
do
the
same
Но
если
бы
я
спас
тебя,
ты
бы
сделал
то
же
And
catch
me
if
I'm
fallin',
fallin',
fallin',
fallin'?
Самое
и
поймал
меня,
если
бы
я
падал,
падал,
падал,
падал?
If
I
was
your
hero,
would
you
be
mine?
Если
бы
я
был
твоим
героем,
стал
бы
ты
моим?
I
know
this
ain't
a
fairytale,
this
is
real
life
Я
знаю,
что
это
не
сказка,
это
реальная
жизнь.
But
if
I
were
to
save
you,
would
you
do
the
same
Но
если
бы
я
спас
тебя,
ты
бы
сделал
то
же
And
catch
me
if
I'm
fallin',
fallin',
fallin',
fallin'?
Самое
и
поймал
меня,
если
бы
я
падал,
падал,
падал,
падал?
You
got
my
heart
on
its
knees
Ты
поставил
мое
сердце
на
колени.
And
it's
begging
you
please
don't
go
И
оно
умоляет
тебя
Пожалуйста
не
уходи
And
I'll
be
fine
if
you
leave
И
я
буду
в
порядке,
если
ты
уйдешь.
But
I'm
hoping
this
time
you
won't
Но
я
надеюсь,
что
на
этот
раз
ты
этого
не
сделаешь.
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
I
know
this
ain't
a
fairytale,
this
is
real
life
Я
знаю,
что
это
не
сказка,
это
реальная
жизнь.
If
I
were
to
save
you,
save
you
Если
бы
я
должен
был
спасти
тебя,
спасти
тебя.
Fallin',
fallin',
fallin',
fallin'
Падаю,
падаю,
падаю,
падаю.
But
if
I
were
to
save
you,
would
you
do
the
same
Но
если
бы
я
спас
тебя,
ты
бы
сделал
то
же
And
catch
me
if
I'm
fallin',
fallin',
fallin',
fallin'?
Самое
и
поймал
меня,
если
бы
я
падал,
падал,
падал,
падал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faouzia Ouihya, Alex Koste
Attention! Feel free to leave feedback.