Lyrics and translation Far East Movement feat. Jason Zhang & Kina Grannis - Bamboo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn′t
see
the
forest
through
the
trees
Я
не
мог
видеть
лес
за
деревьями
Cause
I
was
always
staring
at
the
problem
Потому
что
я
всегда
смотрел
на
проблему
I
was
always
falling
on
my
knees
Я
всегда
падал
на
колени
Didn't
see
you
there
to
pick
me
up
Не
видел
тебя
там,
чтобы
забрать
меня
Until
you
weren′t
there
one
day
Пока
однажды
тебя
там
не
оказалось
My
blue
skies,
now
they
all
turned
grey
Мои
голубые
небеса,
теперь
они
все
стали
серыми
It's
hard
to
trust
in
a
heart
Трудно
доверять
сердцу
That's
too
broke
to
follow,
tell
you
that
without
you
I′m...
Это
слишком
сложно,
чтобы
следовать,
говорю
тебе,
что
без
тебя
я...
Hollow,
I
feel
hollow
like
bamboo
Пустота,
я
чувствую
себя
пустым,
как
бамбук.
快樂之後的不快樂好像沒有人記得,也湊合
(without
you)
Кажется,
никто
не
помнит
несчастья
после
счастья,
так
что
обойдемся
(без
тебя)
Swallow,
hard
to
swallow,
it′s
the
truth
Проглотить,
трудно
проглотить,
это
правда
活得清白,活得渾濁,沒了你我怎麼活
Живи
невинно,
живи
грязно,
как
я
могу
жить
без
тебя
I'm
just
hollow
like
bamboo
Я
просто
полая,
как
бамбук
I′m
just
hollow
like
bamboo
Я
просто
полая,
как
бамбук
交換過的不只是年輕
Это
не
просто
молодые
люди,
которые
обменялись
還有空虛落地的聲音
Есть
также
звук
приземления
пустоты
如果可以足夠的幸運
Если
вам
повезет
достаточно
一定聽得懂誠實的焦慮
Должен
понимать
искреннюю
тревогу
愛與索取的間距
Расстояние
между
любовью
и
желанием
雙手合十的縫隙
Промежуток,
где
ваши
руки
сложены
好不容易記起你來時的樣子
Трудно
вспомнить,
как
ты
выглядел,
когда
пришел
怎麼捨得叫醒你...
Как
я
могу
быть
готов
разбудить
тебя?..
Hollow,
I
feel
hollow
like
bamboo
Пустота,
я
чувствую
себя
пустым,
как
бамбук.
快樂之後的不快樂好像沒有人記得,也湊合
(without
you)
Кажется,
никто
не
помнит
несчастья
после
счастья,
так
что
обойдемся
(без
тебя)
Swallow,
hard
to
swallow,
its
the
truth
Проглотить,
трудно
проглотить,
это
правда
活得清白,活得渾濁,沒了你我怎麼活
Живи
невинно,
живи
грязно,
как
я
могу
жить
без
тебя
I'm
just
hollow
like
bamboo
Я
просто
полая,
как
бамбук
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Bamboo,
oooh
ooh
ooh,
ooh
Бамбук,
оооо,
оооо,
оооо
Hollow
like
bamboo
Полая,
как
бамбук
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Hollow
like
bamboo
Полая,
как
бамбук
Ooh
ooh
ooh,
ooh
Ооо,
ооо,
ооо,
ооо
When
I′m
feeling
it
feeling,
I
feel
it
flash
back
Когда
я
чувствую
это
чувство,
я
чувствую,
как
оно
вспыхивает
в
ответ
What's
written
in
my
past,
I′m
out
to
match
that
То,
что
написано
в
моем
прошлом,
я
стараюсь
соответствовать
этому
That's
why
I'm
spending
all
my
nights
up
with
the
trees
Вот
почему
я
провожу
все
свои
ночи
с
деревьями
Searching
for
melodies
Поиск
мелодий
Feeling
chills,
finding
electricity
Чувствую
озноб,
нахожу
электричество
I′m
never
gone
gone
gone,
Just
in
another
zone
Я
никогда
не
исчезаю,
не
исчезаю,
Просто
в
другой
зоне.
Music
on
my
mind,
Love
and
grind,
feeling
good
n
grown
Музыка
в
моих
мыслях,
Любовь
и
работа,
чувствую
себя
хорошо
и
взросло
If
you
don′t
see
me
again,
you'll
feel
the
shadow
Если
ты
больше
не
увидишь
меня,
ты
почувствуешь
тень
Throw
the
rope,
reel
you
back
in
Бросаю
веревку,
наматываю
тебя
обратно
My
magic
lasso,
hollow
Мое
волшебное
лассо,
пустое
富有的
貧窮的
都愛著
(without
you
I′m...)
Богатые
и
бедные
любят
(без
тебя
я...)
富有過
貧窮過
都愛了
(without
you
I'm...)
Я
был
богат,
я
был
беден,
я
любил
(без
тебя
я...)
Hollow,
I
feel
hollow
like
bamboo
Пустота,
я
чувствую
себя
пустым,
как
бамбук.
快樂之後的不快樂好像沒有人記得,也湊合
(without
you)
Кажется,
никто
не
помнит
несчастья
после
счастья,
так
что
обойдемся
(без
тебя)
Swallow,
hard
to
swallow,
its
the
truth
Проглотить,
трудно
проглотить,
это
правда
活得清白,活得渾濁,沒了你我怎麼活
Живи
невинно,
живи
грязно,
как
я
могу
жить
без
тебя
I′m
just
hollow
like
bamboo
Я
просто
полая,
как
бамбук
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Bamboo,
oooh
ooh
ooh,
ooh
Бамбук,
оооо,
оооо,
оооо
Hollow
like
bamboo
Полая,
как
бамбук
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Hollow
like
bamboo
Полая,
как
бамбук
Ooh
ooh
ooh,
ooh
Ооо,
ооо,
ооо,
ооо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES JI HWAN ROH, ZENG YU, HUANG FENG, COLTON AVERY, KINA GRANNIS, PAUL COQUIA VIRMAN, MAX FARRAR, KEVIN MICHAEL NISHIMURA
Attention! Feel free to leave feedback.