Farah - SI NO ES CONTIGO - translation of the lyrics into German

SI NO ES CONTIGO - Farahtranslation in German




SI NO ES CONTIGO
WENN NICHT MIT DIR
Tus ojitos brillan mas que el sol en la playa
Deine Äuglein strahlen mehr als die Sonne am Strand
Desde que te vi tu ganaste, tienes la medalla
Seit ich dich sah, hast du gewonnen, du hast die Medaille
Tu solo cuídame que esta loca no te falla
Pass du nur auf mich auf, denn diese Verrückte lässt dich nicht im Stich
Porfavor no te vayas
Bitte geh nicht weg
Si no es contigo no, no es con mas nadie
Wenn nicht mit dir, nein, dann mit niemand anderem
A solitas tu y yo se pone interesante
Ganz allein, du und ich, wird es interessant
Haciendo el amor, tu y yo
Wenn wir Liebe machen, du und ich
Si no es contigo no, no quiero con mas nadie
Wenn nicht mit dir, nein, dann will ich niemand anderen
Lo nuestro es tan Beele con Isabella Ladera
Unsere Sache ist so wie Beele mit Isabella Ladera
Me encanta frente al mar la bellaquera
Ich liebe die Leidenschaft direkt am Meer
Me puse algo exótico pa que tu me vieras
Ich hab' was Exotisches angezogen, damit du mich siehst
El hilo rojo no contecta con cualquiera
Der rote Faden verbindet nicht mit irgendwem
Que rico to lo que me dices
Wie schön ist alles, was du mir sagst
No existe lo triste solos tu y yo
Es gibt keine Traurigkeit, nur du und ich
Desde que me viste pa donde mi cogiste
Seit du mich sahst, hast du mich zu dir geholt
Y ahora no salimos de esta habitación
Und jetzt verlassen wir dieses Zimmer nicht
Y aunque mi mai no me quiere contigo
Und auch wenn meine Mama mich nicht mit dir will
Pues yo no le hago caso y sigo
Nun, ich höre nicht auf sie und mache weiter
Porque lo que quiero siempre lo consigo
Denn was ich will, bekomme ich immer
Y a ti yo no te quiero como amigo
Und dich will ich nicht als Freund
Tu eres esa droga que quiero probar
Du bist diese Droge, die ich probieren will
Solo tu sabes como hacer para enviciarme
Nur du weißt, wie du mich süchtig machst
Es que la noche se presta
Die Nacht bietet sich einfach an
Hagámoslo callao y que se empañen los cristales
Machen wir es heimlich, und lass die Scheiben beschlagen
Baby te tengo una propuesta
Baby, ich habe einen Vorschlag für dich
Tu y yo
Du und ich
Si no es contigo no, no es con mas nadie
Wenn nicht mit dir, nein, dann mit niemand anderem
A solitas tu y yo se pone interesante
Ganz allein, du und ich, wird es interessant
Haciendo el amor, tu y yo
Wenn wir Liebe machen, du und ich
Si no es contigo no, no quiero con mas nadie
Wenn nicht mit dir, nein, dann will ich niemand anderen
Si no es contigo no, no es con mas nadie
Wenn nicht mit dir, nein, dann mit niemand anderem
A solitas tu y yo se pone interesante
Ganz allein, du und ich, wird es interessant
Haciendo el amor, tu y yo
Wenn wir Liebe machen, du und ich
Si no es contigo no, no quiero con mas nadie
Wenn nicht mit dir, nein, dann will ich niemand anderen





Writer(s): Enrique Ricardo Coward Almanza, Farah Shadí Hashemí Pamphil, Joel Alexander Severino Castrellón, Miguel Melfi


Attention! Feel free to leave feedback.