Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sado
kardam
kuhistonam
sado
kard
Ich
rief
meine
Berge,
sie
antworteten
mir
Dili
sangin
maro
obu
ado
kard
Mein
steinernes
Herz,
es
schmolz
und
verging
Dili
sangin
maro
obu
ado
kard
Mein
steinernes
Herz,
es
schmolz
und
verging
Iloho
in
navo
dar
jonash
aftad
Oh
Gott,
möge
dieser
Klagelaut
ihre
Seele
treffen
Har
on
kas,
ki
maro
az
tu
judo
kard
Jeden,
der
mich
von
dir
getrennt
hat
Har
on
kas,
ki
maro
az
tu
judo
kard
Jeden,
der
mich
von
dir
getrennt
hat
Boron,
boron,
nam-nami
boron
Regen,
Regen,
Nieselregen
Giryon,
nolon,
abri
bahoron
Weinend,
klagend,
die
Frühlingswolken
Ghamgin,
ghamgin
khotirazoron
Traurig,
traurig,
die
Erinnerungen
Zamin
judo
Die
Erde
getrennt
Samo
judo
Der
Himmel
getrennt
Dar
ghami
yoron
Im
Kummer
um
die
Geliebte
Boron,
boron,
nam-nami
boron
Regen,
Regen,
Nieselregen
Giryon,
nolon,
abri
bahoron
Weinend,
klagend,
die
Frühlingswolken
Ghamgin,
ghamgin
khotirazoron
Traurig,
traurig,
die
Erinnerungen
Zamin
judo
Die
Erde
getrennt
Samo
judo
Der
Himmel
getrennt
Dar
ghami
yoron
Im
Kummer
um
die
Geliebte
Dili
nolon,
dili
nodon
Klagendes
Herz,
törichtes
Herz
Dame
dar
dunyo
nahi
shodon
Keinen
Augenblick
glücklich
auf
der
Welt
Hama
dardi,
hama
ohi
Alles
Schmerz,
alles
Seufzer
Nadori
yak
nafasi
orom
Du
hast
keinen
Atemzug
der
Ruhe
Khato
rafti,
charo
gufti
Du
bist
fehlgegangen,
warum
sagtest
du
Ki
digar
ishqe
namebodam
Dass
es
keine
andere
Liebe
mehr
gäbe
Boron,
boron,
nam-nami
boron
Regen,
Regen,
Nieselregen
Giryon,
nolon,
abri
bahoron
Weinend,
klagend,
die
Frühlingswolken
Ghamgin,
ghamgin
khotirazoron
Traurig,
traurig,
die
Erinnerungen
Zamin
judo
Die
Erde
getrennt
Samo
judo
Der
Himmel
getrennt
Dar
ghami
yoron
Im
Kummer
um
die
Geliebte
Boron,
boron,
nam-nami
boron
Regen,
Regen,
Nieselregen
Giryon,
nolon,
abri
bahoron
Weinend,
klagend,
die
Frühlingswolken
Ghamgin,
ghamgin
khotirazoron
Traurig,
traurig,
die
Erinnerungen
Zamin
judo
Die
Erde
getrennt
Samo
judo
Der
Himmel
getrennt
Dar
ghami
yoron
Im
Kummer
um
die
Geliebte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farahmand Karimov
Attention! Feel free to leave feedback.