Lyrics and translation Faramarz Aslani, Dariush & Ramesh - Die In This Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die In This Love
Умри в этой любви
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
در
این
عشق
چو
مردید،
همه
روح
پذیرید
В
этой
любви,
как
умрете,
все
душою
воспарите.
بمیرید
بمیرید،
وَز
این
مرگ
مترسید
Умрите,
умрите,
и
этой
смерти
не
бойтесь,
کز
این
خاک
برآیید،
سماوات
بگیرید
Ведь
из
этой
земли
воспарите,
небеса
обретете.
یکی
تیشه
بگیرید،
پی
حفره
زندان
Кирку
возьмите,
к
пролому
темницы,
چو
زندان
بشکستید،
همه
شاه
و
امیرید
Как
темницу
разрушите,
все
вы
- шахи
и
царицы.
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
در
این
عشق
چو
مردید،
همه
روح
پذیرید
В
этой
любви,
как
умрете,
все
душою
воспарите.
مرگ
را
دانم
ولی
تا
کوی
دوست،
راهی
اَر
نزدیکتر
دانی
بگو
Знаю
я
смерть,
но
если
знаешь
ты
путь
ближе
к
любимой
- скажи.
بمیرید
بمیرید،
وز
این
ابر
برآیید
Умрите,
умрите,
и
из
этой
тучи
воспарите,
چو
زین
ابر
برآیید،
همه
بدر
منیرید
Как
из
этой
тучи
воспарите,
все
вы
- луной
засияете.
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
در
این
عشق
چو
مردید،
همه
روح
پذیرید
В
этой
любви,
как
умрете,
все
душою
воспарите.
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
بمیرید
بمیرید،
در
این
عشق
بمیرید
Умрите,
умрите,
в
этой
любви
умрите,
ما
ز
بالاییم
و
بالا
میرویم
Мы
- свыше,
и
выше
идем,
ما
ز
دریاییم
و
دریا
میرویم
Мы
- из
моря,
и
в
море
плывем.
ما
از
اینجا
و
از
آنجا
نیستیم
Мы
- не
отсюда,
и
не
оттуда,
ما
ز
بیجاییم
و
بیجا
میرویم
Мы
- из
ниоткуда,
и
в
никуда.
کشتی
نوحیم
در
طوفان
روح
Ноев
ковчег
- мы
в
буре
души,
لاجرم
بی
دست
و
بی
پا
میرویم
Без
рук
и
без
ног
мы
летим
в
тиши.
همچو
موج
از
خود
برآوردیم
سر
Как
волна,
из
себя
мы
подняли
главу,
باز
هم
در
خود
تماشا
میرویم
И
снова
в
себя
мы
уходим,
в
свою
синеву.
اختر
ما
نیست
در
دور
قمر
Не
наша
звезда
- Луна
вдалеке,
لاجرم
فوق
ثریا
میرویم
Поэтому
мы
- выше,
мы
- вдалеке.
ما
ز
بالاییم
و
بالا
میرویم
Мы
- свыше,
и
выше
идем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farzin Farhadi
Attention! Feel free to leave feedback.