Faramarz Aslani feat. Babak Amini - Chekeh - translation of the lyrics into German

Chekeh - Faramarz Aslani , Babak Amini translation in German




Chekeh
Tropfen
یک چکه نیست
Kein Tropfen ist
در این سبو
in diesem Krug
حرفی بزن
Sag ein Wort
چیزی بگو
Sag etwas
دستم بگیر
Nimm meine Hand
راهم ببر
Führe mich
دل خسته ام
Mein Herz ist müde
نازم بخر
Verwöhne mich
لا لا لا
La la la
گفتی به من
Du sagtest zu mir
عاشق نشو
Verlieb dich nicht
این مزرعه بی حاصل است
Dieses Feld ist unfruchtbar
گفتم ببین
Ich sagte, sieh
پندم مده
Gib mir keinen Rat
کینها همه کار دل است
Denn all dies ist das Werk des Herzens
لا لا لا
La la la
در شب تنهایی من
In der Nacht meiner Einsamkeit
اشک بود و شمع و شراب
gab es Tränen und Kerze und Wein
بوی تنت پیچیده بود
Dein Duft hatte sich ausgebreitet
در سرزمین رخت خواب
im Land des Bettes
تا سحرگه یاد تو بود
Bis zum Morgengrauen war die Erinnerung an dich
مونس من در شب تار
mein Gefährte in der dunklen Nacht
مرغ شب بر شاخه می خواند
Der Nachtvogel sang auf dem Zweig
از شبانه او به دیدار
von seiner nächtlichen Weise zur Begegnung
در شب تنهایی من
In der Nacht meiner Einsamkeit
اشک بود و شمع و شراب
gab es Tränen und Kerze und Wein
بوی تنت پیچیده بود
Dein Duft hatte sich ausgebreitet
در سرزمین رخت خواب
im Land des Bettes
تا سحرگه یاد تو بود
Bis zum Morgengrauen war die Erinnerung an dich
مونس من در شب تار
mein Gefährte in der dunklen Nacht
مرغ شب بر شاخه می خواند
Der Nachtvogel sang auf dem Zweig
از شبانه او به دیدار
von seiner nächtlichen Weise zur Begegnung
گفتی به من عاشق نشو
Du sagtest zu mir, verlieb dich nicht
کین مزرعه بی حاصل است
Dieses Feld ist unfruchtbar
گفتم ببین
Ich sagte, sieh
پندم مده
Gib mir keinen Rat
کینها همه کار دل است
Denn all dies ist das Werk des Herzens
لا لا
La la





Writer(s): Faramarz Aslani


Attention! Feel free to leave feedback.