Lyrics and translation Faraz Azar feat. Armin - Flyger iväg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
För
mycket
tyngd
på
mina
axlar
Слишком
тяжела
ноша
на
моих
плечах,
Jag
känner
mig
hindrad
Я
чувствую
себя
скованным,
Stoppad
att
springa
Не
могу
бежать,
Långt
från
att
flyga
Не
говоря
уже
о
полете.
Inget
är
som
innan
Ничто
не
как
прежде,
Alla
problem
är
nya
Все
проблемы
новые,
å
jag
hittar
ingen
plats
för
att
slå
ut
mina
vingar
и
я
не
нахожу
места,
чтобы
расправить
крылья.
Svär,
för
varje
dag
mer
ansvar
Клянусь,
с
каждым
днем
все
больше
ответственности,
Här,
så
finns
ibland
knappt
kraft
kvar
Порой
сил
почти
не
остается.
Men
jag
å
mina
jo
vi
krigar
för
det
Но
я
и
мои
братья,
мы
боремся
за
это,
För
er
som
alltid
misstrodde
Для
тех,
кто
всегда
не
верил,
Svär
att
ni
ska
få
se
Клянусь,
вы
еще
увидите,
å
ni
som
aldrig
ens
tvekar
ni
vet
vilka
ni
är
а
те,
кто
никогда
не
сомневался,
вы
знаете,
кто
вы.
Det
är
dags
å
släppa
våra
i-landsproblem
Пора
оставить
наши
проблемы
"золотой
молодежи",
Lämna
dom
långt
bakom
oss,
nu
drar
vi
Оставить
их
далеко
позади,
теперь
мы
уходим.
Vart
ska
vi?
Куда
мы
идем?
Bara
fram,
aldrig
bak
Только
вперед,
никогда
назад,
Ta
dig
tid
så
du
hinner
ut
Найди
время,
чтобы
выбраться,
För
om
du
vill
ha
kul
finns
inget
hinder
nu
Ведь
если
ты
хочешь
веселья,
сейчас
нет
никаких
преград.
Så
är
du
med
mig
hela
vägen
kompis
Так
ты
со
мной
до
конца,
дружище?
Tyngst
är
du
Ты
самый
важный,
Känn
viben
vi
lyfter
nu
Почувствуй
ритм,
мы
взлетаем.
Så
flyger
vi
iväg
И
мы
улетаем,
Håll
min
hand
å
låt
ödet
styra
våran
färd
Возьми
меня
за
руку
и
позволь
судьбе
вести
наш
путь.
Inget
rum
för
tvekan
baby,
tiden
den
är
här
Нет
места
сомнениям,
малышка,
время
пришло.
Allting
är
menat
här
i
våran
värld
Все
предопределено
в
нашем
мире.
Vi
flyger
iväg
Мы
улетаем,
Vi
flyger
iväg
Мы
улетаем,
Jag
svär
vi
flyger,
vi
flyger
iväg
Клянусь,
мы
летим,
мы
улетаем.
Kan
inte
slappna
av
Не
могу
расслабиться,
Känner
tyngden
på
mitt
bröst
Чувствую
тяжесть
в
груди.
Hur
kan
man
känna
sig
som
man
är
sist
Как
можно
чувствовать
себя
последним,
När
man
är
först
Когда
ты
первый?
Men
det
finns
ingenting
som
jag
inte
klarar
Но
нет
ничего,
с
чем
я
не
справлюсь.
Ta
en
titt
på
hur
dom
andra
lever
Взгляни
на
то,
как
живут
другие,
Mannen
sluta
klaga
Перестань
жаловаться,
парень.
Vår
mardröm,
deras
vardag
Наш
кошмар
— их
повседневная
жизнь.
En
dag
ska
dimman
klarna
Однажды
туман
рассеется,
å
deras
fantasi
kan
vara
våran
verklighet
и
их
фантазия
может
стать
нашей
реальностью.
Sluta
blunda
öppna
ögonen
Перестань
закрывать
глаза,
открой
их.
Du
är
i
en
saga
Ты
в
сказке.
Jag
känner
hur
stressen
kryper
upp
Я
чувствую,
как
подступает
стресс,
å
ibland
man
kan
inte
ens
andas
luft
и
иногда
даже
нечем
дышать.
När
man
ramlar
å
faller
ja
då
blir
det
tufft
Когда
падаешь,
да,
становится
тяжело,
Men
det
handlar
om
hur
man
tar
sig
upp
Но
все
дело
в
том,
как
ты
поднимаешься.
å
jag
känner
hur
stressen
kryper
upp
И
я
чувствую,
как
подступает
стресс,
Ibland
man
kan
inte
ens
andas
luft
Иногда
даже
нечем
дышать.
När
man
ramlar
å
faller
ja
då
blir
det
tufft
Когда
падаешь,
да,
становится
тяжело,
Men
det
handlar
om
hur
man
tar
sig
upp
Но
все
дело
в
том,
как
ты
поднимаешься.
Så
flyger
vi
iväg
И
мы
улетаем,
Håll
min
hand
å
låt
ödet
styra
våran
färd
Возьми
меня
за
руку
и
позволь
судьбе
вести
наш
путь.
Inget
rum
för
tvekan
baby
tiden
den
är
här
Нет
места
сомнениям,
малышка,
время
пришло.
Allting
är
menat
här
i
våran
värld
Все
предопределено
в
нашем
мире.
Vi
flyger
iväg
Мы
улетаем,
Vi
flyger
iväg
Мы
улетаем,
Jag
svär
vi
flyger,
vi
flyger
iväg
Клянусь,
мы
летим,
мы
улетаем.
Bättre
dagar,
bättre
tider
Лучшие
дни,
лучшие
времена,
Inget
knas,
inget
jidder
Никаких
проблем,
никакой
болтовни,
Ingen
ångest,
benim
skiner
Никакой
тревоги,
мое
лицо
сияет,
Veteran
i
denna
konsten
Ветеран
в
этом
искусстве.
Gasen
i
botten
med
målet
på
horisonten
Педаль
в
пол,
с
целью
на
горизонте,
För
vi
flyger
iväg-väg,
vi
flyger
i
Ведь
мы
улетаем,
улетаем,
мы
летим.
Brorsan
lämna
din
backpack
vi
skiter
i
Брось
свой
рюкзак,
брат,
нам
плевать,
För
så
länge
vi
är
här
vi
spiller
tid
Пока
мы
здесь,
мы
теряем
время.
Så
vi
flyger
iväg-väg
Так
что
мы
улетаем,
улетаем.
Så
flyger
vi
iväg
Так
что
мы
улетаем,
Håll
min
hand
å
låt
ödet
styra
våran
färd
Возьми
меня
за
руку
и
позволь
судьбе
вести
наш
путь.
Ingen
rum
för
tvekan
baby
tiden
den
är
här
Нет
места
сомнениям,
малышка,
время
пришло.
Allting
är
menat
här
i
våran
värld
Все
предопределено
в
нашем
мире.
Vi
flyger
iväg,
flyger
iväg
Мы
улетаем,
улетаем,
Känn
viben
vi
lyfter
nu
Почувствуй
ритм,
мы
взлетаем.
Håll
min
hand
å
låt
ödet
styra
våran
färd
Возьми
меня
за
руку
и
позволь
судьбе
вести
наш
путь.
Inget
rum
för
tvekan
baby
tiden
den
är
här
Нет
места
сомнениям,
малышка,
время
пришло.
Allting
är
menat
här
i
våran
värld
Все
предопределено
в
нашем
мире.
Vi
flyger
iväg,
flyger
iväg
Мы
улетаем,
улетаем,
Jag
svär
vi
flyger,
vi
flyger
iväg
Клянусь,
мы
летим,
мы
улетаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.