Fard - Buddy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fard - Buddy




Buddy
Друг
So stand ich da und übte ganz alleine vor dem Spiegel
Вот я стою и тренируюсь в полном одиночестве перед зеркалом,
Trug ein paar Air Max und der neue Pulli war von Diesel
На мне Air Max, а новый свитер от Diesel.
Ich hab' so sehr gehofft, mir wachsen eines Tages Flügel
Я так надеялся, что однажды у меня вырастут крылья,
Doch leider ist das Märchen von Aladdin nur 'ne Lüge
Но, к сожалению, сказка об Аладдине всего лишь ложь.
In meiner Welt treff' ich leider niemals 'nen Flaschengeist
В моем мире я, к сожалению, никогда не встречу джинна,
Nur ein paar irre Jungs mit Boxerschnitt und Butterflys
Только парочку чокнутых парней с боксерской стрижкой и бабочками.
Und Yasmin ist eine Pussy, die's mit jedem treibt
А Ясмин шлюха, которая спит со всеми подряд.
Ich bin ein Raudi, der mit Edding an die Wände schreibt
Я хулиган, который пишет на стенах маркером.
Häuserfassaden sind so grau, Bruder, ich färb' sie bunt
Стены домов такие серые, братан, я раскрашу их.
Kein Euro auf der Bank, doch dafür bin ich kerngesund
Ни евро на счету, но зато я здоров как бык.
Ich dank' dem Herrn im Himmel, denn alles hat einen Grund
Я благодарю Господа на небесах, ведь всему есть причина.
Deshalb hörst du niemals ein schlechtes Wort aus meinem Mund
Поэтому ты никогда не услышишь плохого слова из моих уст.
So viele Wichser haben unsereins für dumm verkauft
Столько мудаков считали нас дураками.
Mama, ich bin nicht mehr der Junge, der an Wunder glaubt
Мама, я больше не тот мальчик, который верит в чудеса.
Der kleine Junge vor dem Spiegel ist schon lange fort
Маленький мальчик перед зеркалом давно исчез,
Denn es gibt keinen Platz für Träumer hier an diesem Ort
Потому что здесь, в этом месте, нет места мечтателям.
Zuhause wie die Gargoyles auf den Dächern dieser Stadt
Дома, как горгульи на крышах этого города.
Ich hab' gelernt, die Gier nach mehr macht einfach niemals satt
Я усвоил, что жажда большего никогда не утоляется.
Bruder, wen intressieren unsre Träume? Sag mir, wer
Брат, кого волнуют наши мечты? Скажи мне, кто
Ist ganz auf sich allein gestellt, auch noch ein harter Kerl?
Совершенно один, да еще и крепкий орешек?
Ich schwör' auf alles, Mann, ich hab' so sehr dafür gehofft
Клянусь всем, чем угодно, я так надеялся на это.
Ich pass' in eure Welt, hab' so oft an die Tür geklopft
Я вписываюсь в ваш мир, так часто стучал в дверь.
Ein Junge auf der Reise alleine durch diesen Dschungel
Мальчик в путешествии в одиночку через эти джунгли.
Ein Königreich hätt' ich gegeben für 'nen echten Kumpel
Я бы отдал целое королевство за настоящего друга.
Ich fand ihn in den Augen eines kleinen braunen Pittbulls
Я нашел его в глазах маленького коричневого питбуля.
Die treuste Seele, die ich jemals traf, ich mein' die Bitchmoves
Самая преданная душа, которую я когда-либо встречал, я имею в виду, его крутые движения.
Sind heut Geschichte und das ist für mich so leicht erklärt
Сегодня это уже история, и для меня это легко объяснить.
Deswegen trag' Buddy den Pitti in meinem Herz
Поэтому я ношу Бадди, этого питбуля, в своем сердце.
Sie sind sich selbst die größten Feinde und ich denke nicht
Они сами себе злейшие враги, и я не думаю,
Sie kommen eines Tages zur Einsicht und ändern sich
Что однажды они поймут это и изменятся.
Doch das ist auch egal, denn das spielt keine Rolle mehr
Но это неважно, потому что это больше не играет никакой роли.
Ich schließ' die Augen, denn so komme ich der Sonne näher
Я закрываю глаза, потому что так я ближе к солнцу.
Mama hat gesagt: Wenn du 'nen Traum hast, mach ihn klar
Мама сказала: "Если у тебя есть мечта, воплоти ее в жизнь".
Ich hab' daran geglaubt, auch wenn mir nicht zu lachen war
Я верил в это, даже когда мне было не до смеха.
Und heute siehst du Buddy und mich mit dem größten Lächeln
И сегодня ты видишь меня и Бадди с самой широкой улыбкой,
Auch wenn die Medien über uns als das Böse sprechen
Даже если СМИ говорят о нас как о зле.
Sie sagen, er sei gefährlich und das verbindet uns
Они говорят, что он опасен, и это объединяет нас,
Denn sie sagen dasselbe über mich und meine Jungs
Потому что они говорят то же самое обо мне и моих парнях.
Der Junge ohne Herz und der Pitti sind jetzt ein Team
Мальчик без сердца и питбуль теперь одна команда.
Vergiss, was einmal war, ich habe euch allen verzieh'n
Забудь, что было когда-то, я простил вас всех.





Writer(s): Farhad Nazarinejad, Alexander Dehn


Attention! Feel free to leave feedback.