Fard - Kugeln im Colt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fard - Kugeln im Colt




Kugeln im Colt
Пули в кольте
1000 Träume werden wahr durch die weißen Staubpartikel
Тысяча грёз становятся реальностью благодаря белым частичкам пыли
Nimm ein′n Zug durch deine Nase und schon wirkt mein Zaubermittel
Вдохни через нос, и вот уже действует мой волшебный эликсир
Mach' den Umsatz meines Lebens und paar schlechte Frauenwitze
Делаю оборот всей своей жизни и пару неудачных шуток про женщин
Ich bin hier, um Geld zu machen, scheiß auf schöne Augenblicke
Я здесь, чтобы делать деньги, к чёрту прекрасные мгновения
Ich seh′ all die Mädchen tanzen, elegant wie Elefanten
Я вижу, как все девчонки танцуют, элегантно, как слоны
Diese Bonzen sind zum Kotzen, doch bring'n Kohle ohne Ende
Эти богачи тошнотворны, но приносят кучу бабла
Ficki-ficki für 'nen Cocktail, überall die gleichen Schlampen
Минет за коктейль, повсюду одни и те же шлюхи
Komm′n sich vor so wie Shakira, während sie im Kreise tanzen
Выделываются, будто Шакира, пока кружатся в танце
Sie ist hübsch, doch sie ist pleite und will eine Gratisprobe
Она симпатичная, но на мели и хочет бесплатную пробу
Ihre Titten sind so fake, genauso wie die Markenhose
Её сиськи такие же фальшивые, как и её брендовые штаны
Sie macht alles, was ich will, für ′ne Nase und ein paar Pill'n
Она сделает всё, что я захочу, за дорожку и пару таблеток
Nutten werden hier für Kommis zu paar willenlosen Zombies
Шлюх здесь за гроши превращают в безвольных зомби
Doch mir ist das egal, denn ich hatt′ eh nicht vor zu bleiben
Но мне всё равно, ведь я и не собирался оставаться
Mache Schluss und schreib' dem Clubbesitzer, dass wir morgen schreiben
Заканчиваю и пишу владельцу клуба, что свяжемся завтра
Schließlich bin ich ja die Nummer Eins in seiner Disko hier
В конце концов, я номер один в его дискотеке
Das heißt fifty-fifty machen, da gibt′s nix zu diskutier'n
Это значит делим пятьдесят на пятьдесят, тут не о чем спорить
Ich hab′ alles, was ihr wollt, Dope, Huren, Erfolg
У меня есть всё, что вы хотите: наркота, шлюхи, успех
Kiloweise bunte Scheine und Uhren aus Gold
Килограммы разноцветных купюр и золотые часы
Einen Benz in Camouflage und sechs Kugeln im Colt
Мерседес в камуфляже и шесть пуль в кольте
Heute du und morgen ich, egal, Bruder, was soll's?
Сегодня ты, а завтра я, какая разница, брат, да и чёрт с ним?
Ich hab' alles, was ihr wollt, Dope, Huren, Erfolg
У меня есть всё, что вы хотите: наркота, шлюхи, успех
Kiloweise bunte Scheine und Uhren aus Gold
Килограммы разноцветных купюр и золотые часы
Einen Benz in Camouflage und sechs Kugeln im Colt
Мерседес в камуфляже и шесть пуль в кольте
Heute Villa, morgen Knast, egal, Bruder, was soll′s?
Сегодня вилла, завтра тюрьма, какая разница, брат, да и чёрт с ним?
Lauf′ nachhause durch die Gasse, nur der Wind begleitet mich
Иду домой по переулку, только ветер сопровождает меня
Scheißegal, wen du hier kennst, ich mach', dass du Scheiße frisst
Наплевать, кого ты здесь знаешь, я сделаю так, что ты обосрёшься
Dieser Sumpf ist voller Schlang′n, keiner beißt die Anakonda
Это болото полно змей, но никто не укусит анаконду
Ich war schon mit 13 Jahr'n dribbelig wie Maradona
Я уже в 13 лет был резвым, как Марадона
Ich verfluche eure Werte und ich ficke eure Regeln
Я проклинаю ваши ценности и ебу ваши правила
Keinen würd′ es interessieren, wenn sie nicht so teuer wären
Никого бы это не волновало, если бы они не были такими дорогими
Wenn sie nicht so teuer wären, ich mein' meine neuen Yeezys
Если бы они не были такими дорогими, я имею в виду мои новые Yeezy
Pass′ 'nen Augenblick nicht auf und lauf' direkt in zwei scheiß Zivis
На секунду отвлёкся и сразу нарвался на двух чёртовых легавых
Er fragt nach meinem Ausweis, ich hab′ leider kein′n dabei
Он спрашивает мои документы, у меня, к сожалению, их нет с собой
Und außerdem erklär' ich ihn′n, ich hab' dafür auch keine Zeit
И, кроме того, я объясняю ему, что у меня на это нет времени
Doch er weiß, er ist im Recht, und will, dass ich die Taschen leer mach′
Но он знает, что прав, и хочет, чтобы я вывернул карманы
Der Moment, wenn du weißt, du hast verkackt
Тот самый момент, когда ты понимаешь, что облажался
Er lächelt vor sich hin und nimmt mir all die Kohle ab
Он ухмыляется и забирает у меня все деньги
Weil er weiß, dass ich die ganze Kohle mit den Drogen mach'
Потому что он знает, что я делаю все эти деньги на наркоте
Ich hab′ keine Argumente und er nimmt mir alles ab
У меня нет аргументов, и он забирает у меня всё
Nicht weil er viel stärker ist, sondern weil er die Waffe hat
Не потому, что он намного сильнее, а потому, что у него есть пушка
Ich hab' alles, was ihr wollt, Dope, Huren, Erfolg
У меня есть всё, что вы хотите: наркота, шлюхи, успех
Kiloweise bunte Scheine und Uhren aus Gold
Килограммы разноцветных купюр и золотые часы
Einen Benz in Camouflage und sechs Kugeln im Colt
Мерседес в камуфляже и шесть пуль в кольте
Heute du und morgen ich, egal, Bruder, was soll's?
Сегодня ты, а завтра я, какая разница, брат, да и чёрт с ним?
Ich hab′ alles, was ihr wollt, Dope, Huren, Erfolg
У меня есть всё, что вы хотите: наркота, шлюхи, успех
Kiloweise bunte Scheine und Uhren aus Gold
Килограммы разноцветных купюр и золотые часы
Einen Benz in Camouflage und sechs Kugeln im Colt
Мерседес в камуфляже и шесть пуль в кольте
Heute Villa, morgen Knast, egal, Bruder, was soll′s?
Сегодня вилла, завтра тюрьма, какая разница, брат, да и чёрт с ним?
Der Bulle ließ mich laufen, ich kassierte noch 'ne Schelle
Мент отпустил меня, я ещё получил пощёчину
Du dummer scheiß Kanake, mach jetzt ja nicht noch die Welle
Ты, тупой чёртов чурка, только не выёживайся
Ich biss mir auf die Zähne, denn ich wollt′ keine Probleme
Я стиснул зубы, потому что не хотел проблем
Lieber 'ne Backpfeife als U-Haft und ′ne Anzeige
Лучше пощёчина, чем предварительное заключение и обвинение
Mir ist das nur recht, ist für mich nur ein Geschäft
Мне это только на руку, для меня это всего лишь бизнес
Und wir scheren uns 'nen Dreck um Konflikte mit dem Gesetz
И нам плевать на конфликты с законом
Regel Nummer eins: Du darfst gar keinem trau′n
Правило номер один: никому нельзя доверять
Hierarchie ist alles wie in einem Ameisenbau
Иерархия - это всё, как в муравейнике
Du brauchst paar gute Jungs, die an eure Sache glauben
Тебе нужны пара хороших парней, которые верят в ваше дело
Die die Fresse halten könn'n, wenn sie mal in die Falle laufen
Которые могут держать язык за зубами, если попадутся
Politiker und Richter, ich schwör', du kannst alle kaufen
Политиков и судей, клянусь, можно всех купить
Regel Nummer zwei: Niemals selbst die Kacke rauchen
Правило номер два: никогда не употребляй сам эту дрянь
Yeah, niemals selbst die Kacke zieh′n
Да, никогда сам не кури эту дрянь
Regel Nummer drei: Besser nicht den Paten spiel′n
Правило номер три: лучше не играть в крёстного отца
Sei freundlich, aber sachlich und red nicht von Stolz
Будь дружелюбным, но деловым и не говори о гордости
Denn Bescheidenheit ist und bleibt der Weg zum Erfolg
Ведь скромность есть и остаётся путём к успеху
Komm' nachhause, mach′ ein'n Schritt durch die Eingangstür
Прихожу домой, делаю шаг через входную дверь
Mama weint jede Nacht, das ist der Preis dafür
Мама плачет каждую ночь, это цена за всё
All der Kummer und die Sorgen, die Mama um ihren Schlaf bring′n
Все печали и заботы, которые лишают маму сна
Auf der Jagd nach dem Wahnsinn
В погоне за безумием
Ich hab' alles, was ihr wollt, Dope, Huren, Erfolg
У меня есть всё, что вы хотите: наркота, шлюхи, успех
Kiloweise bunte Scheine und Uhren aus Gold
Килограммы разноцветных купюр и золотые часы
Einen Benz in Camouflage und sechs Kugeln im Colt
Мерседес в камуфляже и шесть пуль в кольте
Heute du und morgen ich, egal, Bruder, was soll′s?
Сегодня ты, а завтра я, какая разница, брат, да и чёрт с ним?
Ich hab' alles, was ihr wollt, Dope, Huren, Erfolg
У меня есть всё, что вы хотите: наркота, шлюхи, успех
Kiloweise bunte Scheine und Uhren aus Gold
Килограммы разноцветных купюр и золотые часы
Einen Benz in Camouflage und sechs Kugeln im Colt
Мерседес в камуфляже и шесть пуль в кольте
Heute Villa, morgen Knast, egal, Bruder, was soll's?
Сегодня вилла, завтра тюрьма, какая разница, брат, да и чёрт с ним?





Writer(s): Markus Gorecki, Farhad Nazarinejad, Semi Kula


Attention! Feel free to leave feedback.