Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
light
of
the
moon
В
лунном
свете
You
stand
out
like
the
stars
Ты
выделяешься,
как
звезды
Picture
perfect
more
than
worth
it
Идеальная
картина,
стоящая
большего
Id
spend
my
last
dime
Я
потратил
бы
последний
грош
Just
to
spend
some
time
with
you
Просто
чтобы
провести
немного
времени
с
тобой
When
you′re
in
the
club
with
your
friends
Когда
ты
в
клубе
с
подругами
All
you
can
do
is
pretend
Всё,
что
ты
можешь
делать,
это
притворяться
That
you
don't
want
me
Что
ты
не
хочешь
меня
Don′t
want
me
but,
Не
хочешь
меня,
но...
Theres
some
things
I
wanna
do
to
ya
Есть
кое-что,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
I
got
some
things
I
wanna
do
to
ya
Есть
кое-что,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
I
got
some
things
I
wanna
do
to
ya
Есть
кое-что,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
Theres
some
things
i
wanna
do
Есть
кое-что,
что
я
хочу
сделать
Theres
things
we
can
do
to
your
body
Есть
вещи,
которые
мы
можем
сделать
с
твоим
телом
Baby
lets
get
naughty
baby
Детка,
давай
пошалим,
детка
Know
you
drive
me
crazy
like
a
new
mercedes
Знаю,
ты
сводишь
меня
с
ума,
как
новый
мерседес
Ohhh
let
me
take
you
down
Ооо,
позволь
мне
уложить
тебя
Let
me
ride
on
ya
curve
give
ya
girl
Позволь
мне
прокатиться
по
твоим
изгибам,
дать
тебе,
девочка
What
you
deserve
То,
чего
ты
заслуживаешь
Ya
grown
now
oh
ya
got
ya
own
now
Ты
уже
взрослая,
о,
у
тебя
теперь
всё
своё
Yes
it
turns
me
on
to
know
i
turn
Да,
меня
заводит
знать,
что
я
завожу
Ya
on
they
betta
never
leave
us
all
alone
cause
Тебя,
им
лучше
никогда
не
оставлять
нас
одних,
потому
что
Theres
some
things
i
wanna
do
to
Есть
кое-что,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
Ya
i
got
some
things
i
wanna
do
to
Да,
есть
кое-что,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
Ya
i
got
some
things
i
wanna
do
to
Да,
есть
кое-что,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
Ya
theres
some
things
i
wanna
do
Да,
есть
кое-что,
что
я
хочу
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): broderick jones, ian spurrier
Attention! Feel free to leave feedback.