Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
attracted
by
your
light
Ich
fühle
mich
von
deinem
Licht
angezogen
They
make
me
dizzy
in
the
night
Sie
machen
mich
schwindelig
in
der
Nacht
So
worried
but
I'm
scared
So
besorgt,
aber
ich
habe
Angst
It's
the
love
that
I
hate
Es
ist
die
Liebe,
die
ich
hasse
And
my
heart
is
yours
Und
mein
Herz
gehört
dir
'Least
a
part
of
it
Zumindest
ein
Teil
davon
Last
year
buried
Letztes
Jahr
begraben
Beneath
the
concrete
of
the
street
Unter
dem
Beton
der
Straße
You're
full
of
fakes
assertion
Du
bist
voller
falscher
Behauptungen
And
fake
here
and
there
Und
Fälschungen
hier
und
da
But
still,
you
hold
so
much
of
me
Aber
dennoch,
hältst
du
so
viel
von
mir
Having
tried
my
best
Ich
habe
mein
Bestes
versucht
Not
to
lose
myself
again
Mich
nicht
wieder
zu
verlieren
To
the
best
full
desire
An
das
lüsterne
Verlangen
They
keep
us
driving
me
back
to
you
again
Sie
treiben
mich
immer
wieder
zu
dir
zurück
You
keep
me
fresh
since
every
story
is
Du
hältst
mich
frisch,
da
jede
Geschichte
ist
Help
them
shadows
Hilf
diesen
Schatten
But
in
the
day
that
they'll
hurt
you
Aber
an
dem
Tag,
an
dem
sie
dich
verletzen
werden
We'll
keep
their
eyes
to
the
few
Werden
wir
ihre
Augen
auf
die
Wenigen
richten
But
our
hearts
have
broken
Aber
unsere
Herzen
sind
gebrochen
We
leave
it
to
the
man
Wir
überlassen
es
dem
Schicksal
But
the
cries
from
them
Aber
die
Schreie
von
ihnen
And
the
splinters,
the
pain
scarring
Und
die
Splitter,
der
schmerzende
Kummer
Half
the
time
I
feel
Die
Hälfte
der
Zeit
fühle
ich
Not
to
lose
myself
again
Mich
nicht
wieder
zu
verlieren
To
the
best
full
desire
An
das
lüsterne
Verlangen
They
keep
us
driving
me
back
to
you
again
Sie
treiben
mich
immer
wieder
zu
dir
zurück
You
keep
since
I've
known
you
Du
hältst
mich,
seit
ich
dich
kenne
Help
them
shadows
Hilf
diesen
Schatten
In
the
day
that
they'll
hurt
you
An
dem
Tag,
an
dem
sie
dich
verletzen
werden
We'll
keep
their
eyes
to
the
few
Werden
wir
ihre
Augen
auf
die
Wenigen
richten
In
the
day
that
they'll
hurt
you
An
dem
Tag,
an
dem
sie
dich
verletzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Hartwig, Philipp Szalay, Christofer Frank
Attention! Feel free to leave feedback.