Fargo Jerry - Déjà Vu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fargo Jerry - Déjà Vu




Déjà Vu
Дежавю
Stessa merda, altro giorno
Всё то же дерьмо, новый день
Altra notte, stesso bar, stesso bancone
Другая ночь, тот же бар, та же стойка
Un vecchio gruppo Country suona e canta la stessa canzone
Старая кантри-группа играет и поёт ту же песню
Sommerso tra i miei pensieri, sommozzatore
Погруженный в свои мысли, как водолаз
Solo noi stasera facciamo conversazione
Только мы сегодня вечером ведём беседу
Prima questione esistenziale
Первый экзистенциальный вопрос
Esisto e resisto
Существую и сопротивляюсь
Ma per cosa? Non saperlo mi fa male
Но ради чего? Незнание причиняет мне боль
Come non so cosa sia il vero amore
Как и то, что я не знаю, что такое настоящая любовь
Cerco spesso affetto in un bordello o in un motel 24 h
Часто ищу ласку в борделе или мотеле 24 часа
Sono outside al freddo e al gelo, mani nelle tasche
Я на улице, в холоде и морозе, руки в карманах
Squarci sulle labbra rotte come le acque
Трещины на губах, потрескавшиеся, как вода
Tagli tra le dita, quest'Inverno è assiderante
Порезы между пальцами, эта зима ужасно холодная
Tutto rotto anche quando sto parlando di contante
Всё сломано, даже когда я говорю о деньгах
Sempre in giro come un senza tetto
Всегда в движении, как бездомный
Non sono in cerca di rispetto, a me basta che io rispetti me stesso
Я не ищу уважения, мне достаточно, чтобы я уважал себя
Sulla Fiesta, finestrino aperto
На Фиесте, окно открыто
La nostra capa a ritmo di una rappata o una traccia Techno
Наша голова качает в ритме рэпа или техно-трека
Déjà Vu, questo dolore io l'ho già avuto
Дежавю, эту боль я уже испытывал
Déjà Vu, questo inferno l'ho già vissuto
Дежавю, этот ад я уже пережил
Déjà Vu, tutto questo è già successo
Дежавю, всё это уже случалось
Alcol, sesso ed eccesso visto che mi sento perso
Алкоголь, секс и излишества, ведь я чувствую себя потерянным
Con i miei giassai è presa bene
С моими друзьями всё хорошо
Ma amo anche stare solo, al tempo stesso baby
Но я люблю быть один, в то же время, детка
Ho bisogno dei miei spazi, è meglio li delimiti
Мне нужно своё пространство, лучше обозначь его границы
Non giocare con me perché non ho più limiti
Не играй со мной, потому что у меня больше нет ограничений
La mia mente è pazza, da quanto ti dicevo
Мой разум безумен, как я тебе и говорил
Beh, triplica quei mesi, amico, ti dico davvero
Умножь эти месяцы на три, друг, я говорю серьёзно
Quanto volte ho detto "ora basta"
Сколько раз я говорил меня хватит"
Ma era solo una frase fatta, che un po' sa di farsa
Но это была просто фраза, немного похожая на фарс
Non bevevo o subivo un crollo, nine eleven
Я не пил и не переживал срыв, как 11 сентября
Ora bevo a collo finché non sparisco come Raven
Теперь я пью без остановки, пока не исчезну, как Рейвен
Never mind di tutte ste innamorate, sono false
Забудь про всех этих влюблённых, они фальшивые
Non ce l'ho con te baby, niente di personale
Я не против тебя, детка, ничего личного
Lasciami fare, sono giovane, ho tempo per sbagliare
Оставь меня в покое, я молод, у меня есть время ошибаться
Mi chiaman Fargo, resto ghiaccio con queste puttane
Меня зовут Фарго, я остаюсь холодным с этими шлюхами
Pensate che qua è tutto rosa e fiori e non vi siete accorti
Вы думаете, что здесь всё в розовом цвете, и не заметили
Non ho il pollice verde e sono morti
Что у меня нет таланта к садоводству, и они погибли
Dieci i comandamenti che mi porto a presso
Десять заповедей, которые я храню при себе
Otto le gocce che prendevo quand'ero depresso
Восемь капель, которые я принимал, когда был в депрессии
Sette come i libri di Sin City che ho letto
Семь, как книги "Города грехов", которые я прочитал
Un genio scrive su di noi, non te l'hanno detto
Гений пишет о нас, тебе разве не говорили?
Déjà Vu, questo dolore io l'ho già avuto
Дежавю, эту боль я уже испытывал
Déjà Vu, questo inferno l'ho già vissuto
Дежавю, этот ад я уже пережил
Déjà Vu, tutto questo è già successo
Дежавю, всё это уже случалось
Alcol, sesso ed eccesso visto che mi sento perso
Алкоголь, секс и излишества, ведь я чувствую себя потерянным
Ma forse non è il giorno in cui muoio oggi
Но, возможно, сегодня не тот день, когда я умру
Si è proprio lei, dice di chiamarsi
Это точно она, говорит, что её зовут...





Writer(s): Fabio Leva


Attention! Feel free to leave feedback.