Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spreco
più
di
un
paio
di
minuti
verschwende
nicht
mehr
als
ein
paar
Minuten
Per
un
paio
di
hoes
für
ein
paar
Hoes
Ma
spendo
un
paio
di
pali
Aber
ich
gebe
ein
paar
Riesen
aus
Per
un
paio
Retrò
da
Monsieur
für
ein
Paar
Retros
von
Monsieur
Un
paio
di
nuovi
pezzi
Ein
paar
neue
Tracks
Da
mandare
a
tutti
miei
bro-ohoh
zum
Verschicken
an
all
meine
Bro-ohohs
Baby
you
know
Baby,
du
weißt
Che
ho
più
di
un
paio
di
flow
dass
ich
mehr
als
ein
paar
Flows
habe
Un
doppio
paio
di
caffè
Ein
doppeltes
Paar
Kaffee
Per
stare
sveglio
tutto
il
giorno
um
den
ganzen
Tag
wach
zu
bleiben
Un
paio
di
occhiali
per
vedere
meglio
Eine
Brille,
um
besser
zu
sehen
Il
mondo
che
ho
attorno
die
Welt
um
mich
herum
Un
paio
di
occhiaie,
Ein
paar
Augenringe,
Sarà
perché
per
sta
merda
io
non
Dormo,
vielleicht,
weil
ich
für
diesen
Scheiß
nicht
schlafe,
Perché
è
un
sogno
weil
es
ein
Traum
ist
Un
paio
di
minuti
e
tolgo
questi
Dubbi
di
torno
Ein
paar
Minuten
und
ich
räume
diese
Zweifel
aus
dem
Weg
Mancano
un
paio
di...
ah
Es
fehlen
ein
paar...
ah
Al
mio
ritorno
Bei
meiner
Rückkehr
Leva
non
si
leva
di
torno
geht
Leva
nicht
weg
Levami
tutto
Nimm
mir
alles
weg
Ma
non
un
pezzo
al
giorno
aber
nicht
einen
Track
pro
Tag
Leva
il
medico
di
torno
Nimm
den
Arzt
weg
Leva
quel
body
la
miss
Nimm
diesen
Body
weg,
die
Miss
Ha
un
paio
di
tits
hat
ein
paar
Titten
Tipo
che
vedo
nei
porno
wie
die,
die
ich
in
Pornos
sehe
Ma
mi
distraggono
troppo
Aber
sie
lenken
mich
zu
sehr
ab
Devo
seguire
quel
che
sogno
Ich
muss
meinem
Traum
folgen
Non
ho
manco
Ich
habe
nicht
mal
Un
paio
di
secondi
ein
paar
Sekunden
Che
posso
perdere
die
ich
verlieren
kann
Sono
a
più
di
un
paio
di
fermate
Ich
bin
mehr
als
ein
paar
Haltestellen
Dal
mio
sogno,
von
meinem
Traum
entfernt,
Un
treno
solo
nur
ein
Zug
Che
devo
prendere
den
ich
nehmen
muss
Non
posso
scendere
Ich
kann
nicht
aussteigen
Scendi
dal
cazzo
però
Steig
aber
vom
Schwanz
ab
Un
paio
di
pezzi,
Ein
paar
Tracks,
Finito
lo
spazio
su
Icloud
kein
Platz
mehr
auf
iCloud
Spazio
con
spaziali
flow
Platz
mit
spacigen
Flows
Più
vari
dei
vari
problemi
che
ho
vielfältiger
als
die
verschiedenen
Probleme,
die
ich
habe
Spreco
più
di
un
paio
di
minuti
verschwende
nicht
mehr
als
ein
paar
Minuten
Per
un
paio
di
hoes
für
ein
paar
Hoes
Ma
spendo
un
paio
di
pali
Aber
ich
gebe
ein
paar
Riesen
aus
Per
un
paio
Retrò
da
Monsieur
für
ein
Paar
Retros
von
Monsieur
Un
paio
di
nuovi
pezzi
Ein
paar
neue
Tracks
Da
mandare
a
tutti
miei
bro-ohoh
zum
Verschicken
an
all
meine
Bro-ohohs
Baby
you
know
Baby,
du
weißt,
Che
ho
più
di
un
paio
di
flow
dass
ich
mehr
als
ein
paar
Flows
habe
Un
doppio
paio
di
caffè
Ein
doppeltes
Paar
Kaffee
Per
stare
sveglio
tutto
il
giorno
um
den
ganzen
Tag
wach
zu
bleiben
Un
paio
di
occhiali
per
vedere
meglio
Eine
Brille,
um
besser
zu
sehen
Il
mondo
che
ho
attorno
die
Welt
um
mich
herum
Un
paio
di
occhiaie,
Ein
paar
Augenringe,
Sarà
perché
per
sta
merda
io
non
dormo,
vielleicht,
weil
ich
für
diesen
Scheiß
nicht
schlafe,
Perché
è
un
sogno
weil
es
ein
Traum
ist
Un
paio
di
minuti
e
tolgo
questi
Dubbi
di
torno
Ein
paar
Minuten
und
ich
räume
diese
Zweifel
aus
dem
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Leva
Album
Un Paio
date of release
29-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.