Lyrics and translation Farid - Leun Op Mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leun Op Mij
Опирайся на меня
'T
is
nooit
te
laat,
homie
doe
niet
stupid
Ещё
не
поздно,
братан,
не
будь
глупцом,
Hier
op
de
straat
(Oohweeooh)
Здесь,
на
улице
(Оу-у-у)
Je
bent
verdwaald,
maar
trap
niet
in
die
bullshit
Ты
заблудился,
но
не
ведись
на
эту
чушь,
En
als
je
faalt,
sta
weer
op
И
если
ты
облажался,
вставай.
Leun
op
mij
Опирайся
на
меня.
Leun
op
mij
maar
zoek
je
steun
bij
hem
Опирайся
на
меня,
но
ищи
поддержку
у
Него.
Leun
op
mij
Опирайся
на
меня.
Leun
op
mij
maar
zoek
je
steun
bij
hem
Опирайся
на
меня,
но
ищи
поддержку
у
Него.
Is
wat
'ie
zei
mama
bid
voor
mij,
ik
heb
weinig
tijd
zet
iets
opzij,
op
de
grind
maar
soms
was
ik
liever
klein
Мама
говорила:
«Молись
за
меня,
у
меня
мало
времени,
отбрось
всё
в
сторону,
на
улицах…»,
но
иногда
я
хотел
бы
снова
стать
маленьким.
Hier
op
het
plein,
heb
ik
veel
gedraaid
djallas
in
de
wijk
altijd
wat
bij
Здесь,
на
площади,
я
много
крутился,
друзья
в
районе,
всегда
с
кем-то.
Ik
had
iets
voor
hem
hij
had
iets
voor
mij
У
меня
что-то
было
для
него,
у
него
было
что-то
для
меня.
En
als
het
aan
mij
lag
И
если
бы
всё
зависело
от
меня,
Was
ik
bij
het
gebed
op
elke
vrijdag
Я
бы
был
на
молитве
каждую
пятницу.
Maar
ik
had
het
gevoel
dat
ik
nog
tijd
had
Но
у
меня
было
ощущение,
что
у
меня
ещё
есть
время.
Je
ziet
alleen
maar
mijn
lach
maar
niemand
die
m'n
pijn
zag
ik
wou
dat
het
voorbij
was
Ты
видишь
только
мою
улыбку,
но
никто
не
видел
мою
боль,
я
хотел,
чтобы
это
закончилось.
Ik
had
alleen
wat
dealers
die
me
zeiden
doe
het
zo
У
меня
были
только
барыги,
которые
говорили:
«Делай
так».
Wou
verdienen
dus
ik
dacht
alleen
aan
do
Хотел
зарабатывать,
поэтому
думал
только
о
том,
как
это
сделать.
Mix
dit
pak
wat
in
en
maak
je
brood
Смешай
это,
упакуй
и
заработай
себе
на
хлеб.
Zoveel
mensen
maar
ik
voel
me
soms
alone
Вокруг
столько
людей,
но
я
всё
равно
иногда
чувствую
себя
одиноким.
'T
is
nooit
te
laat,
homie
doe
niet
stupid
Ещё
не
поздно,
братан,
не
будь
глупцом,
Hier
op
de
straat
(Oohweeooh)
Здесь,
на
улице
(Оу-у-у)
Je
bent
verdwaald,
maar
trap
niet
in
die
bullshit
Ты
заблудился,
но
не
ведись
на
эту
чушь,
En
als
je
faalt,
sta
weer
op
И
если
ты
облажался,
вставай.
Leun
op
mij
Опирайся
на
меня.
Leun
op
mij
maar
zoek
je
steun
bij
hem
Опирайся
на
меня,
но
ищи
поддержку
у
Него.
Leun
op
mij
Опирайся
на
меня.
Leun
op
mij
maar
zoek
je
steun
bij
hem
Опирайся
на
меня,
но
ищи
поддержку
у
Него.
Nah
laat
me
los,
baby
laat
me
los
ik
doe
dit
voor
ons.
Нет,
отпусти
меня,
детка,
отпусти,
я
делаю
это
для
нас.
Ik
voel
me
soms,
iets
te
roekeloos
ben
ik
op
wat
doms
Иногда
я
чувствую
себя
слишком
безрассудным,
веду
себя
как
дурак.
Pak
ik
een
som,
kosten
wat
het
kost
word
het
opgelost
Получаю
деньги,
чего
бы
это
ни
стоило,
всё
будет
решено.
En
ben
ik
lost
dan
vang
jij
me
op
jij
weet
echt
whats
up
А
если
я
пропаду,
ты
найдёшь
меня,
ты
же
знаешь,
что
к
чему.
Dealers
die
me
zeiden
doe
het
zo
Барыги,
которые
говорили:
«Делай
так».
Wou
verdienen
dus
ik
dacht
alleen
aan
do
Хотел
зарабатывать,
поэтому
думал
только
о
том,
как
это
сделать.
Mix
dit
pak
wat
in
en
maak
je
brood
Смешай
это,
упакуй
и
заработай
себе
на
хлеб.
Zoveel
mensen
maar
ik
voel
me
soms
alone
Вокруг
столько
людей,
но
я
всё
равно
иногда
чувствую
себя
одиноким.
Fuck
'n
opp
en
'n
cop
К
чёрту
стукачей
и
копов,
Want
ik
double
het
op
en
ik
maak
het
niet
op
Ведь
я
удваиваю
ставку,
и
я
не
шучу.
Alles
gaat
in
de
pot,
met
een
andere
plan
ja
we
nemen
een
gok
Всё
идёт
в
дело,
с
другим
планом,
да,
мы
рискнём.
Daar
op
de
dang
is
er
iets
aan
de
hand
Там,
внизу,
что-то
происходит.
Weet
niet
hoever
ik
kom
dus
zet
iets
aan
de
kant
Не
знаю,
как
далеко
я
зайду,
так
что
приготовь
что-нибудь.
Onderneem
in
een
andere
land
Уеду
в
другую
страну
Voor
het
geval
dat
ik
val
door
de
mand
На
случай,
если
я
провалюсь.
Dat
is
plan
B,
ik
zweer
het
m'n
hoofd
is
allang
thee
Это
план
Б,
клянусь,
моя
голова
уже
давно
как
чайник.
Iedereen
is
je
brada
maar
als
ik
zou
vallen
vertel
me
nu
wie
gaat
er
dan
mee
Все
твои
братья,
но
если
бы
я
упал,
скажи
мне,
кто
пойдёт
со
мной?
Handaleh,
actie
Хандала,
действие,
Want
m'n
libie
is
net
een
attractie
Ведь
моя
жизнь
— это
настоящий
аттракцион.
Het
is
risico
nemen
we
moeten
bewegen
dus
gapen
en
slapen
dat
gaat
niet
Нужно
рисковать,
мы
должны
двигаться,
поэтому
зевать
и
спать
— это
не
вариант.
T
is
nooit
te
laat,
homie
doe
niet
stupid
Ещё
не
поздно,
братан,
не
будь
глупцом,
Hier
op
de
straat
(Oohweeooh)
Здесь,
на
улице
(Оу-у-у)
Je
bent
verdwaald,
maar
trap
niet
in
die
bullshit
Ты
заблудился,
но
не
ведись
на
эту
чушь,
En
als
je
faalt,
sta
weer
op
И
если
ты
облажался,
вставай.
Leun
op
mij
Опирайся
на
меня.
Leun
op
mij
maar
zoek
je
steun
bij
hem
Опирайся
на
меня,
но
ищи
поддержку
у
Него.
Leun
op
mij
Опирайся
на
меня.
Leun
op
mij
maar
zoek
je
steun
bij
hem
Опирайся
на
меня,
но
ищи
поддержку
у
Него.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mirfan Zeqiri, Farid Israfilov, Peter W G Boks
Attention! Feel free to leave feedback.