Farid Bang feat. Capital Bra & Kollegah - MOLOTOV - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farid Bang feat. Capital Bra & Kollegah - MOLOTOV




MOLOTOV
КОКТЕЙЛЬ МОЛОТОВА
Yeah, ah
Да, а
Ey, ich geh durchs Schloss im Morgenmantel, Diener plagen Sorgenfalten (Wer?)
Эй, я иду по дворцу в халате, у слуг на лицах тревога (Кто?)
Einer von ihnen ist mir aus Verseh'n ins Wort gefallen (komm ma' her)
Один из них случайно мне в слово вставил (иди-ка сюда)
Ich hab das Game mit Farid schon gefickt
Я уже трахнул эту игру с Фаридом
Jetzt siehst du Capi mit am Tisch wie beim Mafiakonflikt (hahaha)
Теперь ты видишь, как Капи за столом, как при мафиозном конфликте (ха-ха-ха)
Das' die Superstargala (ah)
Это же суперзвездная вечеринка (а)
Ein Hype, der ständig anhält und andre Leute mitnimmt wie dein Busfahrervater (Kid)
Шумиха, которая не прекращается и уносит других людей, как твой отец-водитель автобуса (пацан)
JBG ist sowas wie dein Vaterersatz
JBG - это что-то вроде твоего заменителя отца
Wir brachten Gangster zu Fall wie die Staatsanwaltschaft (yеah)
Мы обрушивали гангстеров, как прокуратура (да)
Mach mit Verbrechen Kapital (Was?), plan mit Capital Vеrbrechen (ey)
Зарабатываю капитал на преступлениях (Что?), планирую преступления с капиталом (эй)
Danach Haftrichter bestechen (hehehe) wegen Kapitalverbrechen (hahahaha)
Потом подкупаю судей (хе-хе-хе) за преступления с капиталом (ха-ха-ха-ха)
Die komm'n Kolle nicht quer dank dem vollen Kuvert (yeah)
Им не перейти дорогу Колле благодаря полному конверту (да)
Royce-Felgen wie der Bratan mit rollendem R (brra)
Диски Royce, как у братана с раскатистым «Р» (ррра)
Ich entsorge Niko Backspin in den Müllcontainerschleusen
Я выкидываю Нико Бэкспина в мусорный контейнер
Du bist Interviewer, mach hier kein'n auf Psychotherapeuten
Ты интервьюер, не строй здесь из себя психотерапевта
Der Mythos lebt erneut, ich komm in Pythonlederhäuten
Миф снова оживает, я прихожу в питоновых кожах
Wir gehen auf eure Toten so wie Friedhofsgräberkreuze (hahahahaha)
Мы идем по вашим могилам, как кладбищенские кресты (ха-ха-ха-ха-ха)
Molotow-Cocktails auf Rap Konzerten
Коктейли Молотова на рэп-концертах
Du wirst das Abendessen meiner Staffords werden (Fass!)
Ты станешь ужином для моих стаффов (Фас!)
Niere kaputt, hohe Testowerte
Почки отказали, высокий уровень тестостерона
Wenn wir sterben, bleibt nix außer 'ne Netflix-Serie (ey, ey)
Когда мы умрем, не останется ничего, кроме сериала Netflix (эй, эй)
Ich werd als Gangster sterben
Я умру гангстером
Und verkauf mich nicht an euere Dreckskonzerne
И не продамся вашим грязным корпорациям
Fick Fame, fick Hate
На хрен славу, на хрен ненависть
Joznez, Beat Break, fick Drake
Честно, бит, перерыв, на хрен Дрейка
Ich sitze mit dem Banger und dem Boss
Я сижу с Бангером и Боссом
In 'ner Villa, 20 Zimmer an ein' unbekannten Ort
На вилле, 20 комнат, в неизвестном месте
Fall Kollegah nicht ins Wort (ey), sonst brech ich dir sofort (ja)
Не перебивай Коллега (эй), иначе я тут же сломаю тебе (да)
Nase, Kiefer, Kopf mit ei'm Nummer-eins-Award (haha)
Нос, челюсть, голову наградой номер один (ха-ха)
Und eins weiß ich (uff), Bitches werden schnell langweilig
И я знаю одно (уфф), сучки быстро надоедают
Deswegen lass ich sie breitbeinig blasen und shaken gleichzeitig (ja-ha)
Поэтому я заставляю их с широко расставленными ногами сосать и трястись одновременно (ха-ха)
Deutschrap sein Vater, kein Amerikaner
Отец немецкого рэпа, не американец
Junkie mit Para, lak, Paulo Dybala
Наркоман с парабеллумом, ладно, Пауло Дибала
Der Teufel trägt Prada, ich trag Gucci, Louis, Valentino
Дьявол носит Prada, я ношу Gucci, Louis, Valentino
Und an meinem linken Arm glitzert grad 'ne halbe Mio
А на моем левом запястье сверкает полмиллиона
Lauf im Ghetto, nicht im Kino (uff), Berlin ist nicht Rio (nein)
Бегаю по гетто, а не в кино (уфф), Берлин - это не Рио (нет)
Präzise wie Luís Figo, adiós, Amigo (adiós)
Точный, как Луиш Фигу, прощай, амиго (адьос)
Ihr wollt ficken? Zu zehnt seid ihr mutig (komm)
Хотите трахаться? Вдесятером вы смелые (иди сюда)
Die ersten beiden, die komm'n, komm'n nie wieder zu sich
Первые двое, кто подойдут, больше не придут в себя
Hau die Dreckskinder blutig (ah), beleidige sie auf Russisch (suka)
Бей ублюдков до крови (а), оскорбляй их по-русски (сука)
Und hör nicht auf, weil Farid findet's lustig (hahahaha)
И не останавливайся, потому что Фариду это нравится (ха-ха-ха-ха)
Molotow-Cocktails auf Rap Konzerten
Коктейли Молотова на рэп-концертах
Du wirst das Abendessen meiner Staffords werden (Fass!)
Ты станешь ужином для моих стаффов (Фас!)
Niere kaputt, hohe Testowerte
Почки отказали, высокий уровень тестостерона
Wenn wir sterben, bleibt nix außer 'ne Netflix-Serie (ey, ey)
Когда мы умрем, не останется ничего, кроме сериала Netflix (эй, эй)
Ich werd als Gangster sterben
Я умру гангстером
Und verkauf mich nicht an euere Dreckskonzerne
И не продамся вашим грязным корпорациям
Fick Fame, fick Hate
На хрен славу, на хрен ненависть
Joznez, Beat Break, fick Drake
Честно, бит, перерыв, на хрен Дрейка
Rapper fühlen sich mit Clanrücken krass
Рэперы чувствуют себя крутыми с клановой поддержкой
Doch wiegen weniger als ich Bankdrücken mach
Но весят меньше, чем я жму от груди
Du weißt, dass ich von deiner Gang den Anführer klatsch
Ты знаешь, что я прикончу главаря твоей банды
Sie wollen 50 Prozent, ich geb nur Gunschüsse ab, ah (pow)
Они хотят 50 процентов, а я даю только выстрелы, а (бах)
Ich schieße dei'm Cousin in die Beine
Я стреляю твоему кузену в ноги
Und die Folgeschäden sind Potenzschwierigkeiten
И побочным эффектом будет импотенция
Im Bordell ziehst du Weißes mit Shaiṭān abends
В борделе ты вечером снимаешь белых с шайтаном
Rapper kriegen Date-Absagen, weil sie Datejust tragen (ya kalb)
Рэперам отказывают на свиданиях, потому что они носят Datejust (ya kalb)
Durchsiebe dich in dei'm Dior-Oberteil
Просеиваю тебя в твоей майке Dior
Was danach aussieht wie ein Trikot von der Schweiz
Которая потом выглядит как футболка сборной Швейцарии
Dein Label hat sich zu 'ner Boygroup formiert
Твой лейбл превратился в бойз-бэнд
Bist kein Porno, doch will ich mich wichsen, läufst du vor mir
Ты не порно, но когда я хочу подрочить, ты убегаешь от меня
Im Deutschbuch vor dir meine History
В учебнике немецкого языка перед тобой - моя история
Denn ein Gerichtstermin ist auch Publicity (ya manyak)
Ведь судебное заседание - это тоже пиар (ya manyak)
Wir passen in das Täterprofil
Мы подходим под описание преступников
Meine Faust auf dein'n Kiefer ist wie Melatonin, ah
Мой кулак на твоей челюсти - как мелатонин, а
Molotow-Cocktails auf Rap Konzerten
Коктейли Молотова на рэп-концертах
Du wirst das Abendessen meiner Staffords werden (Fass!)
Ты станешь ужином для моих стаффов (Фас!)
Niere kaputt, hohe Testowerte
Почки отказали, высокий уровень тестостерона
Wenn wir sterben, bleibt nix außer 'ne Netflix-Serie (ey, ey)
Когда мы умрем, не останется ничего, кроме сериала Netflix (эй, эй)
Ich werd als Gangster sterben
Я умру гангстером
Und verkauf mich nicht an euere Dreckskonzerne
И не продамся вашим грязным корпорациям
Fick Fame, fick Hate
На хрен славу, на хрен ненависть
Joznez, Beat Break, fick Drake (fick Drake, fick Drake)
Честно, бит, перерыв, на хрен Дрейка (на хрен Дрейка, на хрен Дрейка)





Writer(s): Farid Bang, Capital Bra, - Kollegah, Jonathan Kiunke, Johannes Loeffler, Daniel Reisenhofer

Farid Bang feat. Capital Bra & Kollegah - MOLOTOV
Album
MOLOTOV
date of release
20-05-2022



Attention! Feel free to leave feedback.