Lyrics and translation Farid Bang feat. G-Style - Banger Musik
Heute
kommt
hier
keiner
lebend
raus,
so
sieht
mein
Leben
aus
No
one's
getting
out
of
here
alive
today,
that's
my
life
Denn
ich
hau
dir
mit
der
flachen
Hand
drei
Zähne
raus
'Cause
I'll
knock
three
teeth
out
with
a
slap
Das
ist
mein
Demosound,
die
Fahne
mit
dem
Totenkopf
This
is
my
demo
sound,
the
flag
with
the
skull
Farid
Bang,
ich
bin
ein
gemachter
Mann
wie
Robocop
Farid
Bang,
I'm
a
made
man
like
Robocop
Im
Taliban-Look,
ficke
deine
Mami
kaputt
In
Taliban-look,
fuck
your
mommy
up
Komme
dann
mit
Sonnenbrille,
Silberkette,
Schlagringe,
Schmuck
Coming
with
sunglasses,
silver
chain,
brass
knuckles,
bling
German
Dream,
Maskulin,
hol
deine
großen
Brüder
German
Dream,
Masculine,
get
your
big
brothers
Lade
die
Pumpgun
und
sie
fressen
Schrot
wie
Hühner
Load
the
shotgun
and
they
eat
buckshot
like
chickens
Ey
yo,
und
während
weiter
hunderte
Schwule
flow'n
Yo,
and
while
hundreds
of
faggots
flow
Komme
ich
und
ficke
deine
Mutter,
du
Hurensohn
I
come
and
fuck
your
mother,
you
son
of
a
bitch
Mucke
für
die
Araber,
Russen
oder
Mafia
Music
for
the
Arabs,
Russians
or
mafia
Dieser
Marokkaner
kommt
von
unten
wie
ein
Uppercut
This
Moroccan
comes
from
below
like
an
uppercut
Ey,
du
bist
nur
ein
schwuler
Kerl
Hey,
you're
just
a
fag
Der
feige
ist,
wie
jemand,
der
sich
gut
ernährt
Who
is
cowardly,
like
someone
who
eats
well
Denn
ich
komm
mit
einem
Benz,
fick
deine
Gang,
denk,
was
du
willst
'Cause
I
come
with
a
Benz,
fuck
your
gang,
think
what
you
want
Bleibe
der
Banger-Rapper,
Menschenfresser,
Gangster-Rap-King
Stay
the
banger
rapper,
cannibal,
gangster
rap
king
Es
drehen
sich
die
Reifen
The
tires
are
turning
Manche
gehen
über
Leichen
Some
walk
over
corpses
Den
Weg,
den
wir
weisen
The
way
we're
showing
you
Kannst
du
eh
nicht
begreifen
You
can't
comprehend
anyway
Die
Tage
sind
kurz
und
die
Nächte
sind
lang
The
days
are
short
and
the
nights
are
long
Und
du
kannst
nicht
schlafen
And
you
can't
sleep
Wir
haben
schon
viel
ausgefressen,
verdammt
We've
been
up
to
a
lot,
damn
Wir
müssen
es
einseh'n,
denn
so
sind
nun
mal
die
Straßen
We
have
to
face
it,
that's
just
how
the
streets
are
Oah,
ich
muss
meinen
Body
jetzt
in
Form
bringen
Oh,
I
gotta
get
my
body
in
shape
now
Komme
mit
Summer
und
haue
Bobby
auf
die
Hornbrille
Coming
with
Summer
and
smack
Bobby
on
his
horn-rimmed
glasses
Komme
dann
in
dein
Dorf,
kille
hundert
Mann
Come
into
your
village,
kill
a
hundred
men
Bis
ich
die
Krone
trag'
wie
ein
kaputter
Zahn
Until
I
wear
the
crown
like
a
broken
tooth
Rein
in
den
Bau,
dieser
Hype
hört
nicht
auf
Into
the
building,
this
hype
doesn't
stop
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
Weißes
verkauf'
And
I
know
you
know
I'm
selling
white
Backpacker
mein',
es
sei
der
harte
Weg
Backpacker
mine,
be
it
the
hard
way
Ständig
Demos
aufzunehmen
wie
ARD
Recording
demos
constantly
like
ARD
Und
ein
Gruß
an
die
Juice,
denn
das
Massaker
beginnt
And
shout
out
to
Juice,
'cause
the
massacre
begins
Kokain,
ich
baller,
bis
ich
balla-balla
bin
Cocaine,
I'm
ballin'
'til
I'm
off
the
rails
Und
du,
du
kommst
mit
deiner
Schwester
auf
Tour
And
you,
you
come
on
tour
with
your
sister
Und
stellst
sie
vor
als
wär
sie
'ne
Uhr
And
introduce
her
like
she's
a
watch
Ja,
diese
Rapper
sind
nur
Lappen,
die
rappen
Yeah,
these
rappers
are
just
rags
that
rap
Ich
komm
mit
Waffen,
die
treffen
in
deine
Stadt
und
zerfetze
I
come
with
weapons
that
hit
your
city
and
shred
Die
ganzen
Bastarde
denken,
sie
stehen
Farid
im
Weg
All
the
bastards
think
they're
in
Farid's
way
Denn
eure
Mütter
zeigen
Kurven
wie
ein
Navi-Gerät
'Cause
your
mothers
show
curves
like
a
navigation
device
Es
drehen
sich
die
Reifen
The
tires
are
turning
Manche
gehen
über
Leichen
Some
walk
over
corpses
Den
Weg,
den
wir
weisen
The
way
we're
showing
you
Kannst
du
eh
nicht
begreifen
You
can't
comprehend
anyway
Die
Tage
sind
kurz
und
die
Nächte
sind
lang
The
days
are
short
and
the
nights
are
long
Und
du
kannst
nicht
schlafen
And
you
can't
sleep
Wir
haben
schon
viel
ausgefressen,
verdammt
We've
been
up
to
a
lot,
damn
Wir
müssen
es
einseh'n,
denn
so
sind
nun
mal
die
Straßen
We
have
to
face
it,
that's
just
how
the
streets
are
Ich
klatsche
dich
an
die
Wand,
mache
Business,
verdammt
I
slap
you
against
the
wall,
doing
business,
damn
All
die
Loser
haben
jetzt
ihr
Schicksal
erkannt
All
the
losers
have
now
realized
their
fate
(Asphalt
Massaka)
und
er
spricht
wie
ein
Mann
(Asphalt
Massaka)
and
he
speaks
like
a
man
(As-Asphalt
Massaka)
und
ihr
Wichser
verkrampft
(As-Asphalt
Massaka)
and
you
jerk
cramps
Das
ist
G
zu
dem
S,
das
ist
Grembranx-Geschäft
That's
G
to
the
S,
that's
Grembranx
business
Und
die
Street
weiß,
dieser
Farid
Gangbang
ist
back
And
the
street
knows,
this
Farid
Gangbang
is
back
(Asphalt
Massaka)
hat
die
Menschheit
geweckt
(Asphalt
Massaka)
has
awakened
humanity
(As-Asphalt
Massaka)
du
bist
Fan
seines
Raps
(As-Asphalt
Massaka)
you're
a
fan
of
his
rap
Es
drehen
sich
die
Reifen
The
tires
are
turning
Manche
gehen
über
Leichen
Some
walk
over
corpses
Den
Weg,
den
wir
weisen
The
way
we're
showing
you
Kannst
du
eh
nicht
begreifen
You
can't
comprehend
anyway
Die
Tage
sind
kurz
und
die
Nächte
sind
lang
The
days
are
short
and
the
nights
are
long
Und
du
kannst
nicht
schlafen
And
you
can't
sleep
Wir
haben
schon
viel
ausgefressen,
verdammt
We've
been
up
to
a
lot,
damn
Wir
müssen
es
einseh'n,
denn
so
sind
nun
mal
die
Straßen
We
have
to
face
it,
that's
just
how
the
streets
are
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farid Hamed El Abdellaoui, Marcel Uhde
Attention! Feel free to leave feedback.