Farid Bang feat. Xavier Naidoo - Wer hat etwas anderes gesagt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farid Bang feat. Xavier Naidoo - Wer hat etwas anderes gesagt




Ey, zu viel Testo in der Jugend, kein Pesto in den Nudeln
Эй, слишком много тесто в молодости, а не песто в лапше
Kein Rechtsschutz, ich musste Gesetzestexte googeln
Нет правовой защиты, мне пришлось искать в Google тексты законов
Sowas lernst du auf der Straße und es heißt:
Чему-то подобному вы учитесь на улице, и это называется:
"Seine Mutter weint, bevor meine Mutter weint"
"Его мама плачет раньше, чем моя мама плачет"
Fährst du 'nen schnelleren Wagen und machst dein Geld auf der Straße
Вы едете на более быстрой машине и зарабатываете свои деньги на дороге
Steigt die Wahrscheinlichkeit, dass dich deine Eltern begraben
Увеличивается ли вероятность того, что ваши родители похоронят вас
Vito Corleone sagt: "Es gibt mehr als dieses Geld!"
Вито Корлеоне говорит: "Есть больше, чем эти деньги!"
Und deshalb lass' ich niemals jemand merken, was ich denk'
И вот почему"я никогда не позволяю никому осознавать, о чем я думаю"
Und kommt der Tag, an dem du fast am Boden bist
И наступает день, когда ты почти на земле
Dann sei dir sicher: es gibt keinen Schatten ohne Licht!
Тогда будьте уверены: нет тени без света!
Wenig Waffen ohne Griff, ich wollt' Diamantenketten
Маленькое оружие без ручки, мне нужны бриллиантовые цепочки
Mein Leben - Brustschwimmen im Piranhabecken
Моя жизнь - плавание на груди в бассейне с пираньями
Ja, dieses Leben ist hart
Да, эта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
Но кто сказал что-то еще?
Dieses Leben hier ist gut zu mir
Эта жизнь здесь хороша для меня
So gut wie ich's gerade anvisier'
Так же хорошо, как я сейчас нацеливаюсь на это'
Ich arbeit' hier und ich lebe hier
Я работаю здесь, и я живу здесь
Blut, Schweiß und Tränen
Кровь, пот и слезы
Schmerz in der Seele, alles Einfluss bei mir
Боль в душе, все влияние на меня
Ich hab subtrahiert und dividiert
Я вычитал и делил
Wie viele andere sind schon längst abgeschmiert? Ja
Сколько еще давно смазано? Да
Und wird es ernst, lassen deine Freunde dich im Stich
И если это серьезно, ваши друзья подведут вас
Auf dem Weg nach oben, wo dir keiner Räuberleiter gibt
На пути наверх, где ни один разбойник не даст тебе лестницы
Und steigst du aus einem neuem BMW aus
И вы выходите из нового BMW
Behaupten sie, du hättest deine Seele verkauft
Они утверждают, что ты продал свою душу
Leider ist Opa gegangen, der Tod macht mir Angst
К сожалению, дедушка ушел, смерть меня пугает
Ich lass nur Sachen in mein Leben von denen ich loslassen kann
Я просто впускаю в свою жизнь вещи, от которых могу избавиться
Dieser Hype ist zwar enorm, doch diese Scheibe voller Zorn Und wie Tony sagt, ich habe nur meine Eier und mein Wort
Хотя эта шумиха огромна, этот диск полон гнева, И, как говорит Тони, у меня есть только мои яйца и мое слово
Sie nennen dich Bruder, doch in schweren Zeiten
Они называют тебя братом, но в тяжелые времена
Waren sie nicht da wie das Mercedes Zeichen
Разве они не были там, как знак Мерседеса
Wollt's nach oben schaffen, das Licht sehn, die Millionen machen
Хочешь подняться наверх, увидеть свет, сделать миллионы
Denn große Gebäude werfen große Schatten
Потому что большие здания отбрасывают большие тени
Ja, dieses Leben ist hart
Да, эта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
Но кто сказал что-то еще?
Dieses Leben hier ist gut zu mir
Эта жизнь здесь хороша для меня
So gut wie ich's gerade anvisier'
Так же хорошо, как я сейчас нацеливаюсь на это'
Ich arbeit' hier und ich lebe hier
Я работаю здесь, и я живу здесь
Blut, Schweiß und Tränen
Кровь, пот и слезы
Schmerz in der Seele, alles Einfluss bei mir
Боль в душе, все влияние на меня
Ich hab subtrahiert und dividiert
Я вычитал и делил
Wie viele andere sind schon längst abgeschmiert? Ja
Сколько еще давно смазано? Да
Zu viele Schlangen die kam
Слишком много змей, которые пришли
Ich war zu lange im Schlaf, das Leben ist hart, aber wer hat etwas anders gesagt?
Я слишком долго спал, жизнь тяжелая, но кто сказал что-то другое?
Mein halbes Leben auf der Überholspur
Моя полжизни на быстрой полосе
Zeit ist Geld und der Grund weshalb ich über rot fuhr
Время - это деньги, и причина, по которой я ехал по красному
Vieles falsch gemacht und meine Taschen wurden voller
Многое было сделано неправильно, и мои карманы были полны
Zuhälterei - Niemals, es passt nicht zu La Honda
Сутенерство - никогда, это не подходит для La Honda
Ich verkaufte mich nicht, brauchte nix außer 'nen Stift und war wie Religionen, denn nicht jeder glaubte an mich
Я не продавал себя, не нуждался ни в чем, кроме ручки, и был похож на религию, потому что не все верили в меня
Hab' für die Straße gerappt, alles auf 'ne Karte gesetzt
Я выскочил на улицу, поставил все на карту
Das Blut, der Schweiß, die Trän' und die Narben sind echt
Кровь, пот, слезы и шрамы настоящие
Geld, materielle Dinge und Glamour bedeuten nichts
Деньги, материальные вещи и гламур ничего не значат
An dem Tag an dem der Richter plötzlich Zeuge ist
В тот день, когда судья внезапно стал свидетелем
Ja, dieses Leben ist hart
Да, эта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
Но кто сказал что-то еще?
Dieses Leben hier ist gut zu mir
Эта жизнь здесь хороша для меня
So gut wie ich's gerade anvisier'
Так же хорошо, как я сейчас нацеливаюсь на это'
Ich arbeit' hier und ich lebe hier
Я работаю здесь, и я живу здесь
Blut, Schweiß und Tränen
Кровь, пот и слезы
Schmerz in der Seele, alles Einfluss bei mir
Боль в душе, все влияние на меня
Ich hab subtrahiert und dividiert
Я вычитал и делил
Wie viele andere sind schon längst abgeschmiert? Ja
Сколько еще давно смазано? Да
Dieses Leben ist hart
Эта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
Но кто сказал что-то еще?
Ja, dieses Leben ist hart
Да, эта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt? Ja
Но кто сказал что-то еще? Да
Ieses Leben ist hart
Иэта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
Но кто сказал что-то еще?
Ja, dieses Leben ist hart
Да, эта жизнь трудна
Aber wer hat etwas anderes gesagt? Ja
Но кто сказал что-то еще? Да





Writer(s): Xavier Naidoo, Farid Hamed El Abdellauoi, Marcel Uhde


Attention! Feel free to leave feedback.