Farid Bang - HOME RUN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farid Bang - HOME RUN




HOME RUN
ХОУМ-РАН
Von wir suchen Kleingeld in den Ritzen uns'res Sofas
От поисков мелочи в щелях дивана
Zu wir gehen ins Studio und samplen heute Mozart (uhh)
До похода в студию, где мы сегодня сэмплируем Моцарта (уф)
Nur weil wir viel zu lange broke waren
Только потому, что мы слишком долго были на мели
Fühlt sich dieser Tag an wie ein Homerun
Этот день ощущается как хоум-ран
Wir habn's geschafft, es ist ein Homerun (ey-yeah, yeah)
Мы сделали это, это хоум-ран (эй-да, да)
Nur weil wir viel zu lange broke waren (ey-yeah, yeah)
Только потому, что мы слишком долго были на мели (эй-да, да)
Fühlt sich dieser Tag an wie ein Homerun (ey-yeah, yeah, yeah)
Этот день ощущается как хоум-ран (эй-да, да, да)
Wir habn's geschafft, das ist ein Homerun (ah)
Мы сделали это, это хоум-ран (а)
Weißt du noch, als wir gar nix hatten?
Помнишь, как у нас вообще ничего не было?
An gar nix dachten, nur Party machten
Ни о чем не думали, только тусовались
Und über uns alle andern lachten? Ah
И смеялись надо всем остальными? А
Heut' bin ich rich, doch die Uhr am Handgelenk war nicht immer Gold (no)
Сегодня я богат, но часы на моем запястье не всегда были золотыми (нет)
Was ein Gefühl, wenn du von ein' Zimmer in eine Villa kommst (woah)
Каково это, когда ты переезжаешь из одной комнаты в виллу (вау)
Hätt' ich so nie gelebt, glaubst du, könnt' ich vor dem Spiegel stehen? (nein)
Если бы я так никогда не жил, думаешь, я смог бы смотреть в зеркало? (нет)
Ich will dich nie wieder sehen, ich will, dass du nie wieder gehst (ja)
Я не хочу тебя больше видеть, я хочу, чтобы ты никогда не уходила (да)
Setz' immer noch Loyalität über dem Geldverdienen (ey)
Всегда ставлю верность выше денег (эй)
Immer noch selbes Team (ey)
Все та же команда (эй)
Immer noch canceln sie (ja)
Они все еще отменяют нас (да)
Immer noch dickster Wagen
Все еще самая крутая тачка
Größeres Bett, doch kann nicht mehr schlafen (nein)
Больше кровать, но я не могу больше спать (нет)
Und weiß immer noch, wie es ist, damals nix zu haben (nix)
И все еще помню, как это - когда совсем ничего нет (ничего)
Immer noch cool für Kids, immer noch brachte mir Schule nix (nada)
Все еще крутой для детей, все та же школа, которая меня ничему не научила (ничему)
Immer noch steh' ich hier, bis mich die Kugel trifft
Я все еще стою здесь, пока меня не настигнет пуля
Von wir suchen Kleingeld in den Ritzen uns'res Sofas
От поисков мелочи в щелях дивана
Zu wir gehen ins Studio und samplen heute Mozart (uhh)
До похода в студию, где мы сегодня сэмплируем Моцарта (уф)
Nur weil wir viel zu lange broke waren (yeah)
Только потому, что мы слишком долго были на мели (да)
Fühlt sich dieser Tag an wie ein Homerun (yeah)
Этот день ощущается как хоум-ран (да)
Wir habn's geschafft, es ist ein Homerun (ey-yeah, yeah, yeah)
Мы сделали это, это хоум-ран (эй-да, да, да)
Nur weil wir viel zu lange broke waren (ey-yeah, yeah)
Только потому, что мы слишком долго были на мели (эй-да, да)
Fühlt sich dieser Tag an wie ein Homerun (ey-yeah, yeah, yeah)
Этот день ощущается как хоум-ран (эй-да, да, да)
Wir habn's geschafft, das ist ein Homerun (mh)
Мы сделали это, это хоум-ран (м-м)
Ich schwöre es, manchmal fehlte mir für ein Brötchen Cash (ja)
Клянусь, иногда у меня не хватало денег даже на булку хлеба (да)
Kobe-Steak, doch vergesse nie, wie ein Döner schmeckt (nein)
Стейк Кобе, но я никогда не забуду вкус шаурмы (нет)
Vergesse nie die Zeiten, in Haft will keiner dir Briefe schreiben
Никогда не забуду времена, когда в тюрьме никто не хочет писать тебе письма
Keiner will deine Niederlagen, doch jeder will deine Siege teilen
Никто не хочет твоих поражений, но каждый хочет разделить твои победы
Ah, lebe schnell, sterb' jung
А, живи быстро, умри молодым
Diese Kohle, sie stärkt uns
Эти деньги, они делают нас сильнее
Ich vergess' nie meine Herkunft
Я никогда не забуду, откуда я
Ah, wollt' nur, dass es dir gut geht
А, просто хотел, чтобы у тебя все было хорошо
Jeder will Geld wie Bruce Wayne
Каждый хочет денег, как у Брюса Уэйна
Doch Geld macht Menschen zu Two-Face
Но деньги превращают людей в Двуликого
Nie wieder arbeiten, doch die Wahrheit ist, ich wollt Rapper sein (ja)
Никогда больше не работать, но правда в том, что я хотел быть рэпером (да)
Nie wieder wird mich irgendwo ein besoffener Chef anschreien (nein)
Никогда больше никакой пьяный начальник не будет кричать на меня (нет)
Nie wieder sieht man mich im Knast, wenn nur auf Postern
Меня больше не увидят в тюрьме, только на плакатах
Weil wir mal broke waren, fühlt es sich so an wie ein Homerun
Поскольку мы когда-то были на мели, это похоже на хоум-ран
Von wir suchen Kleingeld in den Ritzen uns'res Sofas
От поисков мелочи в щелях дивана
Zu wir gehen ins Studio und samplen heute Mozart (uhh)
До похода в студию, где мы сегодня сэмплируем Моцарта (уф)
Nur weil wir viel zu lange broke waren (yeah)
Только потому, что мы слишком долго были на мели (да)
Fühlt sich dieser Tag an wie ein Homerun (yeah)
Этот день ощущается как хоум-ран (да)
Wir habn's geschafft, es ist ein Homerun (ey-yeah, yeah, yeah)
Мы сделали это, это хоум-ран (эй-да, да, да)
Nur weil wir viel zu lange broke waren (ey-yeah, yeah)
Только потому, что мы слишком долго были на мели (эй-да, да)
Fühlt sich dieser Tag an wie ein Homerun (ey-yeah, yeah, yeah)
Этот день ощущается как хоум-ран (эй-да, да, да)
Wir habn's geschafft, das ist ein Homerun
Мы сделали это, это хоум-ран





Writer(s): Farid Hamed El Abdellauoi, Matthias Zuerkler, Daniele Fiorito, Giancarlo Fiorito, Joelina Drews, Bahare Henschel, Adrian Louis, Marlon Brombach, Mathias Gruenheid


Attention! Feel free to leave feedback.