Farid Ortiz - Prisionero de amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farid Ortiz - Prisionero de amor




Prisionero de amor
Пленник любви
Me ven por las calles y tal vez
Возможно, прохожие глядят,
Se creen que soy libre ya verán
Думая, что на свободе я сейчас.
Si oyen mis cantares, dirán que
Но услышав мои песни, скажут:
Soy el que más goza en libertad.
"Он на воле самый счастливый из нас!"
Y soy prisionero de una mujer
Я пленник любви, нежной и прекрасной,
De unos ojos lindos de un primor
Пленённый взглядом, что пленит меня.
Y tiene en su cuerpo lo más cruel
Коварство в облике так соблазнительно,
Bajo de sus cejas mi prisión
В ловушке бровей, где томится душа.
Que linda condena pago yo
О, дивный приговор, что я принял сполна!
Sus brazos son rejas del amor.
Её руки это оковы любви.
Su cabello es la cascada
Водопад её волос, ниспадающий по спине,
Que baja entre piedras de agua cristalina
Словно капли хрустальные на камнях водном.
Así bajan en su espalda
Так струится по её плечам
Lindas cabelleras que mueve la brisa
Прекрасная грива, колышимая бризом.
Su piel tan limpia y rosada
Её кожа чиста и нежна,
Ni las madrugadas al nacer el día
Как утренняя заря на заре.
Parece diosa tallada
Она как богиня, высеченная из камня,
Su cuerpo su cara todo es armonía.
Её тело, её лицо гармония сама.
Quiero una muerte pasiva
Я хочу умереть в безмолвии,
Morir en su pecho morir lentamente
Скончаться на её груди, тихо и неспешно.
Se está robando mi vida
Она крадёт мою жизнь,
Es un robo consciente y soy prisionero y yo a nadie,
Но я пленник, добровольно согласившийся на это,
Le voy a decir quien será
Не скажу никому, кто же она
Que a mi me aprisiona y yo a nadie,
И кто заточил меня в темницу,
Le voy a decir quien será, que ami me aprisiona.
Не скажу никому, кто же она, кто меня заточил.
I I
И
Bonito es ser libre de verdad
Хорошо быть свободным,
Estar tras las rejas de prisión
Но и в темницах есть своя прелесть.
La cárcel es triste y fatal
Тюрьма место тоски и печали,
Si a uno lo condenan sin razón
Но лишь для тех, кто осуждён без вины.
Pero en este caso es especial
А в моём случае все иначе,
Mi condena sólo es por amor
Я заточен за любовь.
Me emociono y canto al liberar
Я слагаю стихи, вдохновлённый ею,
Tiempos de alegría y de emoción
Пою о радости и любви.
Cuando en ella pienso mi pensar
Стоит подумать о ней
Se convierte en versos o canción.
И мысли мои рождаются в стихах и песнях.
Quiero sentirme en su cuerpo
Я хочу окунуться в её мир,
Su aliento su aroma que la identifican
Почувствовать её дыхание, её запах, её неповторимую суть.
Quiero seguir prisionero
Я хочу оставаться пленником,
De aquella mirada, de aquella sonrisa
Пленником её взгляда, пленником её улыбки.
De una ventana se mira
Как из окна видно
El mundo exterior y yo estoy adentro
Всю ширь окружающего мира, так и я вижу его,
La puerta es fácil abrirla
Хоть и заперт. Открыта дверь,
No deja el amor, sigo en este encierro.
Но любовь держит меня взаперти.
Quiero una muerte pasiva
Я хочу умереть в безмолвии,
Morir en su pecho morir lentamente
Скончаться на её груди, тихо и неспешно.
Se está robando mi vida
Она крадёт мою жизнь,
Es un robo consciente y soy prisionero y yo a nadie,
Но я пленник, добровольно согласившийся на это,
Le voy a decir quien será
Не скажу никому, кто же она
Que a mi me aprisiona y yo a nadie,
И кто заточил меня в темницу,
Le voy a decir quien será, que a mi me aprisiona.
Не скажу никому, кто же она, кто меня заточил.






Attention! Feel free to leave feedback.