Lyrics and translation Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Melodía Para Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodía Para Dios
Мелодия для Бога
Cuando
muera
la
tarde
y
se
acabe
el
silencio
Когда
умирает
вечер
и
заканчивается
тишина,
Yo
respiro
el
frescor
de
tu
pueblo
y
tan
lejos
que
estoy
Я
вдыхаю
свежесть
твоего
города,
хоть
и
далеко
от
тебя.
No
se
como
explicarte
lo
que
guardo
en
mi
pecho
Не
знаю,
как
объяснить
тебе,
что
храню
в
своей
груди.
Una
brisa
me
avisa
y
me
acuerdo
que
no
tengo
tu
olor
Ветерок
напоминает
мне,
что
рядом
нет
твоего
аромата.
Cuando
muera
el
invierno
y
se
acaben
las
lluvias
Когда
умрет
зима
и
закончатся
дожди,
La
nostalgia
de
flores
mojadas
me
atormentan
aún
más
Ностальгия
по
мокрым
цветам
будет
мучить
меня
еще
сильнее.
Tu
no
tienes
la
culpa
yo
si
fui
mujeriego
Ты
не
виновата,
это
я
был
бабником,
Pero
juro
que
no
dejé
huellas
que
tengas
que
enfrentar
Но
клянусь,
что
не
оставил
следов,
с
которыми
тебе
пришлось
бы
столкнуться.
Otro
golpe
me
hizo
estremecer,
Еще
один
удар
заставил
меня
содрогнуться,
Yo
tuve
que
partir
destrozaron
mi
honor,
Мне
пришлось
уйти,
мою
честь
растоптали.
Una
muchacha
con
fruto
en
su
vientre
Девушка
с
ребенком
в
утробе
Dijo
el
padre
soy
yo.
Сказала,
что
отец
— я.
Yo
no
niego
noviazgo
con
ella
Я
не
отрицаю
отношений
с
ней,
Pero
se
terminó
alguien
vio
mi
lugar
Но
все
закончилось,
кто-то
занял
мое
место.
Yo
me
fui
de
su
vida
enseguida
Я
сразу
ушел
из
ее
жизни
A
mi
tierra
natal
В
свой
родной
край.
Y
me
comprometieron
por
aquella
mentira
Меня
заставили
жениться
из-за
этой
лжи,
Y
me
comprometieron
a
mi
por
aquella
mentira
Меня
заставили
жениться
из-за
этой
лжи.
Y
se
esta
muriendo
el
corazon
И
мое
сердце
умирает.
No,
no
es
justo
vivir
por
vivir
Нет,
это
нечестно,
жить
просто
так.
Me
ha
tocado
casarme
ya
vez
Мне
пришлось
жениться,
как
видишь,
Esta
cárcel
de
olvido
y
dolor
Эта
тюрьма
забвения
и
боли
Consiguió
separarme
de
ti
Смогла
разлучить
меня
с
тобой.
Pero
juro
que
un
día
volveré
Но
клянусь,
что
однажды
вернусь.
Un
matrimonio
ya
no
vale
na'
Этот
брак
уже
ничего
не
стоит.
Ay
perdóname
nunca
te
olvidé.
(bis)
Прости
меня,
я
никогда
тебя
не
забывал.
(дважды)
Cuando
griten
las
aves
y
yo
extrañe
mi
gente
Когда
закричат
птицы,
и
я
буду
скучать
по
своим
родным,
Y
este
mundo
no
tendrá
importancia
si
mi
vida
eres
tu
И
этот
мир
не
будет
иметь
значения,
если
моя
жизнь
— это
ты.
No
me
importa
el
presente,
ni
el
pasado
que
tuve
Мне
не
важно
настоящее,
ни
прошлое,
которое
у
меня
было.
Cuando
cumpla
este
deber
sagrado
volaré
'a
onde
tu
estás
Когда
выполню
этот
священный
долг,
я
прилечу
туда,
где
ты.
Cuando
griten
los
vientos
y
se
vayan
las
nubes
Когда
завоют
ветры
и
уйдут
облака,
Y
me
olvide
que
un
día
fui
obligado
por
falsa
sociedad
И
я
забуду,
что
однажды
был
вынужден
лживым
обществом
A
cubrir
una
falta
de
una
mujer
coqueta
Прикрыть
проступок
кокетливой
женщины,
Que
escogió
de
entre
todos
mi
nombre
pa
esconder
su
verdad.
Которая
выбрала
из
всех
мое
имя,
чтобы
скрыть
свою
правду.
Todo
el
mundo
me
dijo
muchacho
Все
вокруг
говорили
мне,
парень,
Tienes
que
responder
donde
esta
tu
moral
Ты
должен
ответить,
где
твоя
мораль.
Yo
sabía
que
tan
solo
un
instante
Я
знал,
что
всего
лишь
мгновение
Vivimos
la
pasión
Мы
пережили
страсть.
Solo
fui
uno
cualquiera
en
su
vida
Я
был
всего
лишь
одним
из
многих
в
ее
жизни,
Y
si
habían
muchos
más,
porque
me
escogió
a
mi
И
если
было
много
других,
почему
она
выбрала
меня?
Cuando
acabe
esta
frase
te
pido
Когда
закончу
эту
фразу,
прошу
тебя,
No
me
guardes
rencor.
Не
держи
на
меня
зла.
Y
se
esta
muriendo
el
corazon
И
мое
сердце
умирает.
No,
no
es
justo
vivir
por
vivir
Нет,
это
нечестно,
жить
просто
так.
Me
ha
tocado
casarme
ya
vez
Мне
пришлось
жениться,
как
видишь,
Esta
cárcel
de
olvido
y
dolor
Эта
тюрьма
забвения
и
боли
Consiguió
separarme
de
ti
Смогла
разлучить
меня
с
тобой.
Pero
juro
que
un
día
volveré
Но
клянусь,
что
однажды
вернусь.
Un
matrimonio
ya
no
vale
na'
Этот
брак
уже
ничего
не
стоит.
Ay
perdóname
nunca
te
olvidé.
(bis)
Прости
меня,
я
никогда
тебя
не
забывал.
(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.