Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - En Busca de Ella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - En Busca de Ella




En Busca de Ella
В поисках тебя
Ni siquiera una razón de boca pudo dejarme
Даже слова прощания не произнесла,
Ni mucho menos un papelito el día en que se fue
Оставив только клочок бумаги в день ухода.
Yo la buscaba angustiosamente por todas partes
Я искал тебя с тоской по всему свету,
Desesperado llegué hasta la isla de San Andrés.
Вплоть до островов Сан-Андрес с отчаянием.
Después volví a regresar al punto de su partida
Я вернулся к месту, откуда ты уехала,
Buscando a ver quien me podría dar una explicación
В надежде найти того, кто объяснит мне всё.
Miraba el mar, miraba las olas y seguía optimisma
Я смотрел на море, на волны, и держал надежду,
Pero de malas porque nadie me daba razón.
Но, к несчастью, никто не мог мне помочь.
No se imaginan el daño que me ha causado su ausencia
Ты не представляешь, какую боль причинил мне твой уход,
Pero yo sigo esperando yo que algún día regresa
Но я всё ещё жду и верю, что когда-нибудь ты вернёшься.
Adios amor de mi alma, adios mi negra querida
Прощай, любовь моя, прощай, моя дорогая любимая,
Que dios te lleve y te traiga, feliz y llena de vida
Пусть Бог благословит тебя и приведёт обратно, здоровую и счастливую.
I I
I I
Llegué hasta el muelle donde estacionó el barco pirata
Я пошёл к причалу, где стоял тот пиратский корабль,
Y preguntaba con angustia y desesperación
И с тревогой и отчаянием спрашивал,
Que rumbo lleva ese barco donde se embarcó ella
Куда он направляется, тот корабль, на котором ты уехала,
Pero de malas porque nadie me daba razón.
Но, к несчастью, никто не мог мне помочь.
Al día siguiente me dijo un niño de doce años
На следующий день мальчик лет двенадцати сказал мне,
Ella se fue en un barco de otra nacionalidad
Что ты уплыла на корабле другой национальности.
Por las banderas parece ser norteamericano
По флагам похоже, что он американский,
Pero parece que va con rumbo hacia el Canadá.
И, кажется, держит курс на Канаду.
No se imaginan el daño que me ha causado su ausencia
Ты не представляешь, какую боль причинил мне твой уход,
Pero yo sigo esperando yo se que algún día regresa.
Но я всё ещё жду и верю, что когда-нибудь ты вернёшься.
Adios amor de mi alma, adios mi negra querida
Прощай, любовь моя, прощай, моя дорогая любимая,
Que dios te lleve y te traiga, feliz y llena de vida
Пусть Бог благословит тебя и приведёт обратно, здоровую и счастливую.






Attention! Feel free to leave feedback.