Lyrics and translation Farid Ortiz feat. Negrito Osorio - Envidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tuve
mis
novias,
digo
la
verdad
porque
te
quiero
tanto,
Если
у
меня
и
были
девушки,
говорю
правду,
потому
что
я
тебя
так
люблю,
Duradero
será
lo
que
siento
por
ti,
si
el
tiempo
nos
sobra,
Долгим
будет
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
если
время
у
нас
есть,
Viejitos
los
dos
de
alegrías
son
mis
llantos,
Старичками
мы
станем,
от
радости
мои
слезы,
Porque
solo
tu
y
yo
juntico
hasta
morir,
Потому
что
только
ты
и
я
вместе
до
смерти,
Uno
se
enamora
y
a
la
más
buena
olvida
no
pienses
mi
vida
que
voy
a
Влюбляешься
и
про
самую
лучшую
забываешь,
не
думай,
моя
жизнь,
что
я
Cambiar,
me
dicen
ahora
que
de
deje
Изменюсь,
мне
говорят
теперь,
чтобы
я
оставил
тебя
Tranquila
pa'
que
confundida
tu
puedas
quedar...
В
покое,
чтобы
ты
запуталась...
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos,
unas
dicen
que
te
olvide,
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости,
одни
говорят,
чтобы
я
забыл
тебя,
Otras
dicen
que
me
esperan
que
siguen
solteras
que
piensan
en
mi.
Другие
говорят,
что
ждут
меня,
что
они
всё
ещё
одни
и
думают
обо
мне.
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Envidia
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Que
tu
seas
la
dueña
de
todo
mi
ser,
mucho
tengo
que
amarte,
Чтобы
ты
была
хозяйкой
всего
моего
существа,
я
должен
любить
тебя
сильно,
Porque
siento
por
ti
un
amor
de
verdad,
Потому
что
я
чувствую
к
тебе
настоящую
любовь,
Tu
fuiste
sincera
cuando
yo
te
vi
que
mi
alma
desnudate
y
encontraste
Ты
была
искренней,
когда
я
увидел
тебя,
что
мою
душу
обнажила
и
нашла
Mujer
a
tu
nombre
no
más,
Женщину
только
для
себя,
Se
que
tu
me
quieres
y
que
yo
a
ti
te
quiero,
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
что
я
люблю
тебя,
Que
yo
a
ti
te
llevo
siempre
hasta
el
final,
Что
я
с
тобой
всегда
до
конца,
Otras
dicen
muere
el
amor
que
te
entrego
Другие
говорят,
что
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
умирает
Y
que
ya
esta
bueno,
muchas
piensan
mal.
И
что
уже
хватит,
многие
плохо
думают.
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Unas
dicen
que
te
olvide,
Одни
говорят,
чтобы
я
забыл
тебя,
Otras
dicen
que
me
esperan,
que
siguen
solteras
y
piensan
en
mi.
Другие
говорят,
что
ждут
меня,
что
они
всё
ещё
одни
и
думают
обо
мне.
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Envidia,
sienten
porque
nos
queremos...
Завидуют,
потому
что
мы
любим
друг
друга...
Envidia,
porque
así
vamo'
hasta
viejos.
Завидуют,
потому
что
мы
так
будем
вместе
до
старости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.