Farida Khanum - Donon Jahan Teri Mohabbat Mein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farida Khanum - Donon Jahan Teri Mohabbat Mein




Donon Jahan Teri Mohabbat Mein
Два мира в твоей любви
Dono jahaan teri muhabbat main haar ke
Проиграв оба мира в любви к тебе,
Voh jaa rahaa hai koi shab-e-gam guzaar ke
Уходит кто-то, проведя ночь в печали.
Duniya ne teri yaad se begaana kar diyaa
Мир сделал меня чужой твоим воспоминаниям,
Tujshe bhi dil-fareb hai, gam rozgaar ke
Ты коварнее, чем горести жизни.
Veeran hai maykada, khum-o-saagar udaas hai
Опустела таверна, кувшины и чаши грустят,
Tum kyaa gaye ke rooth gaye din bahaar ke
Ты ушел, и ушли с тобой дни весны.
Ek phursat-e-gunah milee, voh bhi chaar din
Выпала минутка греха, и та всего на четыре дня,
Dekhe hain humne housle parvardigaar ke
Видели мы и рвение Всевышнего.
Bhoole se muskara to diye the voh aaj "faiz"
Случайно улыбнулась я сегодня, о Фаиз,
Mat poocho valvale dil-e-nakardaa kaar ke
Не спрашивай о метаниях моего непокорного сердца.





Writer(s): Thomas Acda


Attention! Feel free to leave feedback.